Translation of "Bella" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Bella" in a sentence and their turkish translations:

¡Qué bella flor!

Ne güzel bir çiçek!

Es tan bella.

O çok güzel.

La vida es bella,

Hayat çok güzel

¡Qué vista más bella!

Ne güzel bir manzara.

La ciudad es bella.

- Kasaba güzel.
- Şehir güzel.

Mary es verdaderamente bella.

Mary son derece güzel.

La vida es bella.

Hayat güzeldir.

Qué bella vista, ¿verdad?

Bu güzel bir manzara, değil mi?

¿Tu esposa es bella?

Karın güzel mi?

La luna es bella.

Ay güzeldir.

La naturaleza es bella.

Doğa şahane.

La bella mujer es bondadosa.

Güzel bir kadın naziktir.

Era una flor muy bella.

O çok güzel bir çiçekti.

Ayer oí una bella canción.

Dün güzel bir şarkı dinledim.

Laurie es una chica bella.

Laurie güzel bir kız.

La mujer alta es bella.

Uzun boylu kadın güzeldir.

La mujer es muy bella.

Kadın çok güzel.

Ixtli tiene una cara bella.

Ixtli'nin güzel bir yüzü var.

Qué bella es esta vista.

Bu görüntü ne kadar harika.

Tom tiene una bella esposa.

Tom'un güzel bir karısı var.

Sólo la verdad es bella.

Gerçekten başka hiçbir şey güzel değildir.

Su voz es muy bella.

Onun sesi çok güzel.

La novia se veía muy bella.

Gelin çok güzel görünüyordu.

Yokohama es una bella ciudad porteña.

Yokohama güzel bir liman şehridir.

El galés es una bella lengua.

Galce güzel bir dildir.

¿Es Alemania tan bella como Holanda?

Almanya, Hollanda kadar güzel mi?

- Es tan bello.
- Es tan bella.

Bu çok güzel.

Ella es mi amiga más bella.

O benim en güzel arkadaşım.

Jamás había visto una vista más bella.

Daha güzel bir manzara hiç görmedim.

Ella es menos bella que su madre.

O, annesinden daha az güzeldir.

Ella se ve bella en ese vestido.

O elbisenin içinde çok güzel görünüyor.

Esa es una bella corbata que llevas.

Taktığın güzel bir kravat.

- ¡Pero qué bella noche!
- ¡Qué hermosa noche!

Ne güzel bir gece.

Ella es tan bella como su madre.

O annesinin olduğu kadar güzel.

Pienso que ella tiene una bella sonrisa.

Onun güzel bir gülümsemesi olduğunu düşünüyorum.

El amor es la sorpresa más bella.

Aşk en güzel sürprizdir.

Nara es una ciudad bella y tranquila.

Nara sessiz ve güzel bir şehirdir.

Nunca mencionaste cuan bella es tu hermana.

Kız kardeşinin ne kadar güzel olduğundan hiç bahsetmedin.

Él se enamoró de una bella princesa.

O güzel bir prensese aşık oldu.

Los veinte años son una bella edad.

Yirmi, güzel bir yaştır.

Esta noche, la luna está excepcionalmente bella.

Ay bu gece son derece güzel.

Entras en algunos barrios... bella arquitectura, bellos parques...

Mimari ve parkların çok güzel olduğu bir mahalleye gittiniz

- La vida es bella.
- La vida es hermosa.

Hayat güzeldir.

¿Quién es la más bella de las chicas?

Kızların en güzeli kimdir?

Su hija se convirtió en una bella mujer.

Kızı güzel bir kadın oldu.

Tom se enamoró de una bella muchacha alemana.

Tom, güzel bir Alman kızına âşık oldu.

- Mi hermana es guapa.
- Mi hermana es bella.

Kız kardeşim güzeldir.

Esta flor es la más bella del jardín.

Bahçedeki en güzel çiçek budur.

- La naturaleza es bonita.
- La naturaleza es bella.

Doğa güzeldir.

Cuéntale una bella historia a mi joven amigo.

Genç arkadaşıma güzel bir hikaye anlat.

Su hija se ha hecho una bella mujer.

Onun kızı güzel bir kadın oldu.

Una bella muchacha estaba sentada junto a mí.

Güzel bir kız yanıma oturdu.

Nunca había visto una muchacha tan bella antes.

Ben daha önce böyle güzel bir kız hiç görmemiştim.

¿Ni siquiera en estos pequeños círculos puedo sentirme bella?

Bu ufak çevrelerde bile kendimi güzel hissetteme izin yok mu?

Un apuesto príncipe conoció a una excepcionalmente bella princesa.

Çok yakışıklı bir prens istisnai güzel bir prensesle tanıştı.

Ella no es tan bella como su hermana mayor.

O, ablası kadar güzel değil.

- Ella es alta y bella.
- Es alta y linda.

O uzun boylu ve güzel.

Eres las mujer más bella en todo el mundo.

Sen tüm dünyada en güzel kadınsın.

Es una bella puesta de sol, ¿no es así?

Güzel bir gün batımı, değil mi?

Mi bella esposa ha estado conmigo durante todo este trayecto.

Güzel karım tüm bu yolculuk boyunca benimle birlikteydi.

Ella es orgullosa de haber sido bella en su juventud.

Gençliğinde güzelliğine güveniyordu.

Conforme fue creciendo, ella se volvió más y más bella.

Büyüdükçe güzelleşti.

- ¿No es bella la vida?
- ¿No es hermosa la vida?

Hayat güzel değil mi?

Ella se volvía más y más bella con los años.

Yaşlandıkça daha da güzelleşti.

¿Has visto alguna vez una puesta de sol tan bella?

Şimdiye kadar böylesine güzel bir gün batımı gördün mü?

Esta es la playa más bella de todo el mundo.

Tüm dünyadaki en güzel plaj budur.

La bella chica de pelo negro estaba en el parque.

Siyah saçlı güzel kız parkta idi.

- Ella es bella como Blancanieves.
- Ella es tan guapa como Blancanieves.

O Kar Beyazı kadar güzeldir.

La bella cola del pavo ayuda a atraer a las hembras.

Tavus kuşunun güzel kuyruğu dişilerin ilgisini çekmeye yardım eder.

El valiente caballero salvó a la bella princesa del malvado dragón.

Cesur şövalye, güzel prensesi kötü ejderhadan kurtardı.

- ¡Qué bella es ella!
- ¡Qué guapa es ella!
- ¡Qué guapa es!

O ne kadar güzel.

Jolanta es una adolescente muy bella de la universidad de Bronisław.

Jolanta, Bronisław'ın üniversitesinden gelen, çok güzel bir genç kızdır.

La sonrisa es la curva más bella del cuerpo de una mujer.

Bir tebessüm bir kadının vücudunda en güzel kıvrımdır.

- En otoño la luna es bonita.
- La luna es bella en otoño.

Sonbaharda Ay güzeldir.

- La vida es bella.
- La vida es maravillosa.
- La vida es hermosa.

- Hayat güzeldir.
- Hayat harika.

Esta es la puesta de sol más bella que jamás haya visto.

Bu, bugüne kadar gördüğüm en güzel günbatımı.

Tom solía pensar que Mary era la mujer más bella del mundo.

Tom Mary'nin dünyadaki en güzel kadın olduğunu düşünürdü.

Tom jamás había visto antes a una chica tan bella como Mary.

Tom daha önce hiç Mary kadar güzel bir kız görmemişti.

La pavo real (Inachis io) es una bella y facilmente reconocible mariposa.

Tavus kuşu ( Inachis io ) güzel ve kolayca tanınabilen bir kelebektir.

- El agua es bella.
- El agua es linda.
- El agua es hermosa.

Su güzel.

- La vida es bella.
- La vida es dulce.
- La vida es hermosa.

Hayat güzeldir.

- Oí que Nancy es muy linda.
- He oído que Nancy es muy bella.

Nancy'nin çok güzel olduğunu duydum.

- Nunca vi una escena tan linda.
- Nunca había visto una escena tan bella.

Böyle güzel bir sahne hiç görmedim.

Las mujeres son la parte más bella de la vida de un hombre.

Kadınlar bir erkeğin hayatının en güzel parçasıdır.

Ella es más inteligente que Mary, pero no es tan bella como Mary.

Mary'den daha akıllı ama Mary kadar hoş değil.

- Ella era muy bella cuando era joven.
- Ella era muy guapa cuando era joven.

O, gençken çok güzeldi.

- Nara es una ciudad bella y tranquila.
- Nara es una ciudad tranquila y bonita.

Nara, sakin ve güzel bir şehir.

- También es bella.
- También es una belleza.
- También es una hermosura.
- También es una preciosidad.

O da güzel bir kadındır.

- Cuando mi madre era joven, era muy guapa.
- Cuando joven mi madre era muy bella.

Annem gençken çok güzelmiş.

- Cuando mi madre era joven, era muy guapa.
- En su juventud, mi madre era muy bella.

Annem gençliğinde çok güzeldi.

- Ella se veía muy bella en su vestido nuevo.
- Estaba muy guapa con su vestido nuevo.

Yeni elbisesinin içinde çok güzel görünüyordu.

- Esta flor es la más bella de todas.
- Esta es la más hermosa de las flores.

Bu çiçeklerin en güzeli.