Translation of "Equivoqué" in French

0.008 sec.

Examples of using "Equivoqué" in a sentence and their french translations:

¡Me equivoqué!

Je me suis trompé !

- Lo reconozco, me equivoqué.
- Admito que me equivoqué.

- Je l'avoue, j'ai eu tort.
- J'admets avoir eu tort.

¡Demonios!, me equivoqué.

Mince, je me suis trompé.

Yo me equivoqué.

Au temps pour moi.

Quizá me equivoqué.

- J'ai pu commettre une erreur.
- Peut-être me suis-je trompé.

- Me equivoqué de casa.
- Me equivoqué de número de casa.

Je me suis trompé de maison.

Lo reconozco, me equivoqué.

Je l'avoue, j'ai eu tort.

Me equivoqué de casa.

Je me suis trompé de maison.

Admito que me equivoqué.

J'admets avoir eu tort.

Me equivoqué de botón.

Je me suis trompé de bouton.

Perdón, me equivoqué de número.

Excusez-moi je me suis trompé de numéro.

El otro día me equivoqué.

Je me suis trompé l'autre jour.

Oh, ¿es ahí donde me equivoqué?

Oh, c'est là que je me suis trompé ?

Me equivoqué acerca de mí mismo.

Je me suis trompé à mon propre sujet.

Discúlpeme. Creo que me equivoqué de número.

Excusez-moi, je me suis trompé de numéro.

Me equivoqué: el sábado hacía buen tiempo.

Je m'étais trompé : le temps était bon, samedi.

Me equivoqué en alguna parte de mis cálculos.

J'ai dû m'égarer dans mes calculs.

Pero fue muy difícil para mí afrontar que me equivoqué,

C'était tellement difficile pour moi d'admettre que j'avais tort.

- Debo admitir que estuve equivocado.
- Debo admitir que me equivoqué.

Je dois admettre que je me suis trompé.

Y admito que me equivoqué sobre X, Y, Z, cualquiera de ellos,

et d'admettre d'avoir eu tort sur X, Y ou Z,

- Me equivoqué acerca de mí mismo.
- Estaba equivocado acerca de mí mismo.

- Je me suis trompé à mon propre propos.
- Je me suis trompé quant à moi-même.
- Je me suis abusé à mon propre sujet.
- Je me suis trompé à mon propre sujet.