Translation of "Alcalde" in French

0.014 sec.

Examples of using "Alcalde" in a sentence and their french translations:

Fue alcalde.

- Il a été maire.
- Il a été bourgmestre.

- Lo elegimos para alcalde.
- Nosotros lo elegimos alcalde.

- Nous l'avons élu maire.
- Nous l'avons élu pour qu'il soit maire.

Lo elegimos para alcalde.

- Nous l'avons élu maire.
- Nous l'avons élu pour qu'il soit maire.

Él fue reelegido alcalde.

- Il a été réélu maire.
- Il a été réélu bourgmestre.
- Il a été réélu mayeur.

Él trabajó de alcalde.

Il a été maire.

Él conoce al alcalde.

Il connaît le maire.

Yo competí para alcalde.

- Je me présente pour être élu maire.
- Je me suis présenté comme maire.
- Je me suis présenté comme mayeur.
- Je me suis présenté comme maïeur.
- Je me suis présenté comme bourgmestre.

Nosotros lo elegimos alcalde.

Nous l'avons élu maire.

¿Eres tú el alcalde?

- Êtes-vous le maire ?
- Es-tu le maire ?

Nosotros la elegimos alcalde.

Nous l'avons élu maire.

Él se presentará para alcalde.

Il va se présenter pour être maire.

El alcalde concedió nuestra demanda.

Le maire a accédé à notre demande.

Ellos la eligieron para alcalde.

Ils l'ont choisie pour être maire.

El alcalde ganó las elecciones.

Le maire a gagné l'élection.

No me presentaré a alcalde.

Je ne vais pas me présenter aux municipales.

Él ha sido elegido alcalde.

Il a été élu maire.

"¡Nada de monedas!" Dijo el alcalde,

« Aucune pièce ! dit le maire,

El alcalde de Frankfurt, Peter Feldmann,

Le maire de Francfort, Peter Feldmann,

El mandato del alcalde será revocado.

Le mandat du maire sera révoqué.

Él fue elegido alcalde de nuevo.

Il a été réélu maire.

El alcalde no está disponible ahora.

Le maire n'est pas disponible pour l'instant.

Él se va a postular para alcalde.

Il va se présenter aux élections municipales.

Él estrechó las manos con el alcalde.

Il a serré les mains au maire.

Clint Eastwood fue elegido alcalde de Carmel.

Clint Eastwood a été élu maire de Carmel.

Que el alcalde nunca había arreglado las farolas

que le maire n'avait jamais réparé les lampadaires,

No es de sorprenderse que saliera electo alcalde.

Ce n'est pas surprenant qu'il ait été élu maire.

El alcalde administra los asuntos de la ciudad.

Le maire gère les affaires de la ville.

El alcalde negó que se hubiera dejado sobornar.

Le maire a nié avoir reçu un pot-de-vin.

No conozco al alcalde, pero me gustaría conocerlo.

- Je ne connais pas le maire mais je tiens à le rencontrer.
- Je ne connais pas le maire mais je voudrais le rencontrer.

El alcalde me dio una tarjeta de identificación.

Le maire m'a fourni une carte d'identité.

El alcalde se dirigió a una gran audiencia.

Le maire s'est adressé à un large auditoire.

El alcalde se dirigió al público en general.

Le maire s'est adressé à la population.

Incluso el alcalde, después de hablarlo con su secretario,

Y compris le maire, après avoir parlé avec son secrétaire,

Todos los demás se los había llevado el alcalde.

Tous les autres avaient été emportés par le maire.

Incluso cuando Ekrem İmamoğlu era el alcalde de Beylikdüzü

même lorsque Ekrem İmamoğlu était le maire de Beylikdüzü

Y le dijimos: "Señor alcalde, solo costará USD 1,1 millones".

et lui avons dit que ça lui coûterait seulement 1,1 million de dollars.

Al alcalde no le gustó lo que escribieron los periodistas.

- Ce qu'écrivirent les journalistes déplut au maire.
- Ce qu'écrivirent les journalistes déplut au bourgmestre.
- L'édile n'apprécia pas ce que les journalistes écrivirent.

El alcalde anunciará dentro de poco su decisión de abdicar.

Le maire va annoncer sous peu sa démission.

Entonces el alcalde, que estaba por ahí, se acercó y dijo:

Alors le maire, qui passait par là, s'approcha et dit :

Una película sobre lo que le sucedió incluso al alcalde honesto

un film sur ce qui est arrivé à même l'honnête maire

Y el alcalde se escapó del pueblo. Después ya no hubo monedas.

le maire s'est enfui du village, puis il n'y a plus eu de pièces.

Los reporteros exigieron saber por qué el alcalde no hablaría con ellos.

Les journalistes exigèrent de savoir pourquoi le maire ne voulait pas leur parler.

Una mañana de martes, el alcalde salió al balcón con megáfono y dijo:

Le mardi matin, le maire sortit sur le balcon avec un mégaphone et dit :

La gente llegó con tomates y huevos para repudiar el actuar del alcalde.

Des hommes se rassemblèrent, avec dans les mains des tomates et des œufs, pour protester contre la façon d'agir du maire.

El evento podría ser aburrido, pero como alcalde debo al menos mostrar la cara.

La cérémonie devrait être ennuyeuse, mais en tant que maire, je dois au moins m'y faire voir.

- El intendente ya tiene un par de ideas para el año que viene.
- ¡El alcalde tiene ya un par de ideas para el próximo año!

Le maire a déjà quelques idées pour l'année prochaine !