Translation of "Divertida" in French

0.008 sec.

Examples of using "Divertida" in a sentence and their french translations:

Usted es divertida.

Vous êtes marrante.

Eres una niña divertida.

- T'es une drôle de fille.
- T'es une fille marrante.

Contó una historia divertida.

Il a raconté une histoire drôle.

La vida es divertida.

La vie est amusante.

La ciencia es divertida.

La science est amusante.

La fiesta fue muy divertida.

- La fête était très amusante.
- La fête fut très amusante.

Ella es dulce y divertida.

Elle est mignonne et marrante.

Esta es una frase divertida.

- C'est une phrase étrange.
- C'est une phrase amusante.

Hoy estuvo divertida la escuela.

L'école a été amusante aujourd'hui.

Solía ser divertida en las fiestas,

Avant, j'étais drôle en soirée,

Fue pura desorientación... Soy muy divertida.

Une intox, je sais, je suis vraiment drôle.

Entonces esa es una historia bastante divertida.

C'est donc une histoire assez drôle.

Vimos una película divertida el domingo pasado.

Nous avons vu un film drôle, dimanche dernier.

Hoy he visto una película muy divertida.

J'ai vu aujourd'hui un film très plaisant.

- ¡Qué situación más cómica!
- ¡Qué situación más divertida!

Quelle drôle de situation!

La historia es al mismo tiempo divertida y trágica.

L'histoire est drôle et tragique en même temps.

Tu historia es más divertida que la del vendedor.

- Ton histoire est plus drôle que celle du vendeur.
- Votre histoire est plus drôle que celle du vendeur.

Es la broma más divertida que he escuchado alguna vez.

C'est la meilleure blague que j'aie jamais entendue.

La fiesta de Trang fue tan divertida como un funeral.

La fête organisée par Trang était à peu près aussi excitante qu'une veillée funèbre.

En general, el público prefiere una historia divertida y graciosa.

Le public préfère en général une lecture amusante et distrayante.

- Esta película fue muy interesante.
- Esta película fue muy divertida.

Ce film était très intéressant.

Verse cara a cara con un dinosaurio fue una experiencia divertida.

Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante.

La única manera que conozco de hacerlo es hacerlo de manera divertida.

La seule façon que je connaisse de le faire, c'est de façon ludique.

¿De poder volver las tornas de una manera divertida una vez más?

De pouvoir à nouveau inverser les rôles d'une manière amusante?

La clase de matemáticas de hoy, fue más divertida de lo usual.

On s’est bien amusés en maths aujourd’hui, par rapport à d’habitude.

Mira, estas obras se vendieron a una figura pequeña y divertida como $ 8500.

Regardez, ces œuvres ont été vendues à une petite figure drôle comme 8500 $.

La imitación de su esposa, además de ser una familia divertida, es un buen ejemplo.

L'imitation de sa femme, en plus d'être une famille amusante, en est un bon exemple.

Ha sido un placer pasar la tarde con una chica tan inteligente, divertida y guapa como tú.

C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi.

Así que puedes imaginar mi sorpresa, al amanecer, cuando una vocecita divertida me despertó. Ella dijo: "Por favor ... ¡Dibuja un corderito!"

Alors vous imaginez ma surprise, au lever du jour, quand une drôle de petite voix m'a réveillé. Elle disait: " S'il vous plaît... dessine-moi un mouton ! "