Examples of using "Diversión" in a sentence and their french translations:
- On va bien se marrer.
- Nous allons bien nous marrer.
Ça ne s'est pas arrêté là.
On ne s'est pas bien amusé.
- Ne veux-tu pas un peu d'effervescence ?
- Ne voulez-vous pas un peu d'effervescence ?
C'est là qu'on commence à rigoler.
Malheureusement, j'ai loupé tout l'amusement.
Je veux juste m'amuser un peu.
Ce n'est pas mon idée de l'amusement.
Imaginez votre vie avec créativité, avec espièglerie, avec optimisme.
Il a appris par cœur le tableau périodique des éléments juste pour s'amuser.
avait en fait un rôle inutile juste pour le plaisir
J'aime faire du sport pour le plaisir et non pour la compétition.
Sinon, vous repassez en mode comédien
Ne me gâche pas mon plaisir après tout le mal que je me suis donné.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.