Translation of "Diré" in French

0.009 sec.

Examples of using "Diré" in a sentence and their french translations:

- Se lo diré.
- Os lo diré.

Je vous le dirai.

Pero diré

mais je dirai

- No te lo diré.
- No os lo diré.
- No se lo diré.

Je ne te le dirai pas.

Le diré eso.

- Je lui dirai ça.
- Je le lui dirai.

Después te diré.

- Puis je vous dirai.
- Puis je te dirai.

Se lo diré.

Je vous le dirai.

- Te diré la verdad ahora.
- Les diré la verdad ahora.

- Je vais maintenant vous dire la vérité.
- Je vais maintenant te dire la vérité.

Les diré por qué.

Je vais vous le dire.

Les diré algo más.

Je vais vous donner un deuxiè me truc.

Te diré eso también

je te le dirai aussi

No diré nada más.

Je n'en dirai pas plus.

Te diré la verdad.

Je vais te dire la vérité.

Entonces le diré eso.

Alors je vais vous le dire.

- No te lo diré.
- No os lo diré.
- No se lo diré.
- No te lo voy a decir.

- Je ne te le dirai pas.
- Je ne te le dis pas.

Pero sí diré lo siguiente:

Mais je dirais ceci :

Les diré que es arriesgado.

C'est très risqué, je vous le dis.

Ahora no diré nada, adivinarás

Maintenant je ne dirai rien, tu devineras

Diré esto: yo soy inocente.

Je dirai ceci : je suis innocent.

Lo diré una vez más.

Je vais le répéter une fois de plus.

Les diré la verdad ahora.

Je vais maintenant vous dire la vérité.

Te lo diré si quieres.

Je te le dirai si tu veux.

Os diré lo que sé.

- Je te dirai ce que j'en sais.
- Je vous dirai ce que j'en sais.

Les diré algo. Odio las ratas.

Je déteste les rats.

Les diré que es muy arriesgado.

C'est très risqué, je vous le dis.

Te diré en cuanto lleguemos ahí.

- Je te le dirai lorsque nous y serons.
- Je vous le dirai lorsque nous y serons.

No se lo diré a nadie.

Je ne le dirai à personne.

¡Se lo diré a mi mamá!

Je le rapporterai à ma maman !

¡Se lo diré a mi papá!

Je le dirai à mon papa !

Te diré cuál es el problema.

Je vais te dire ce qu'est le problème.

Es inútil amenazarme, no diré nada.

Inutile de me menacer, je ne dirai rien.

Te diré lo que hiciste mal.

Je vais vous dire ce que vous avez mal fait.

¿entonces tú sabes? No diré. ¡Ya sabes!

Donc tu sais? Je ne vais pas dire. Tu sais!

Le diré a ella que los llame.

Je lui dirai de vous rappeler.

¡Lo vi todo, pero no diré nada!

J'ai tout vu, mais je ne dirai rien !

Le diré a Tom que estuviste aquí.

- Je dirai à Tom que tu étais là.
- Je dirai à Tom que tu étais ici.
- Je vais dire à Tom que tu étais là.
- Je vais dire à Tom que tu étais ici.

Le diré a Tom que tú preguntaste.

Je dirai à Tom que tu as demandé.

Bueno, te diré como deletrear mi nombre.

Bien, je vais vous dire comment écrire mon nom.

No te diré por qué lo hice.

- Je ne te dirai pas pourquoi j'ai fait ça.
- Je ne vous dirai pas pourquoi j'ai fait ça.

- Le diré a Tom que lo está buscando.
- Le diré a Tom que lo está buscando usted.

Je vais dire à Tom que vous le cherchez.

- Dime qué comes, y yo te diré qué eres.
- Dime lo que comes y te diré quién eres.

Dites-moi ce que vous mangez, je vous dirai qui vous êtes.

Y lo diré en español porque así fue.

et je vais parler vulgairement ici parce que c'est ce qui s'est passé -

Te diré todo lo que sé al respecto.

Je vais vous dire tout ce que je sais à ce propos.

Nunca le diré a nadie quién eres realmente.

- Je ne dirai jamais à personne qui tu es vraiment.
- Je ne dirai jamais à personne qui vous êtes vraiment.

Le diré a Tom que lo estáis buscando.

Je vais dire à Tom que vous le cherchez.

Te diré exactamente lo que tengas que decir.

Je vous dirai exactement quoi dire.

- Dime qué comes, y yo te diré qué eres.
- Dime lo que comes y te diré lo que eres.

Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es.

Les diré que lo que deben hacer es practicar.

sachez qu'il vous suffit de l'entraîner.

De lo contrario le diré a tu papá ¡ja!

sinon je dirai à ton père haa!

Entonces diré, primero que nada la gente lo hace.

Alors je vais dire, tout d'abord les gens le font.

Dime con quién andas y te diré quién eres.

Dis-moi qui sont tes amis, je te dirais qui tu es.

Ya nunca diré una mentira de ahora en adelante.

Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant.

Le diré qué tiene que decir en la reunión.

Je lui dirai quoi dire à la réunion.

Dime qué comes, y yo te diré qué eres.

Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es.

Pero diré que soy mayor de lo que parezco.

mais je peux vous dire que je suis plus vieux qu'il n'y paraît.

Y te diré si estarás haciendo más de eso,

et je te dirai si vous en faites plus,

Y te diré si ese contenido lo hará bien

et je te dirai si ce contenu fera bien

Y te diré si es una buena palabra clave,

et je vais vous dire si c'est un bon mot-clé,

No puedo, y no les diré en qué dirección ir.

je ne peux pas, et je ne vous dirai pas quel chemin emprunter.

Les diré algo. Puedo sentir... ...aire frío en este túnel.

Je sens de l'air frais qui vient de celui-ci.

Ten cuidado con ese amigo pero te diré muy pronto

soyez prudent avec cet ami mais je vous le dirai très bientôt

En realidad, para mí sigue siendo relativamente fácil actuar, diré.

Pour moi, c'est encore relativement facile à jouer, dirai-je.

Dime lo que tienes y te diré lo que piensas.

Dis-moi ce que tu as, je te dirai ce que tu penses.

Nunca le diré a nadie dónde he escondido el tesoro.

Je ne dirai jamais à personne où j'ai caché le trésor.

Pase lo que pase no se lo diré a nadie.

Quoi qu'il se passe, j'en parlerai à personne.

Te diré pronto si el 23 es un número mágico.

Je te dirai prochainement si 23 est un nombre magique.

No tiene caso amenazarme. Incluso así no te diré nada.

Inutile de me menacer, je ne dirai rien.

Les diré una frase que quiero que graben en su memoria.

Voici quelque chose que j'aimerais vous mémorisez.

Les diré que no soy muy amigo de estar bajo tierra.

Je n'aime pas rester sous terre trop longtemps.

Dime qué necesitas y yo te diré cómo arreglártelas sin ello.

- Dis-moi ce dont tu as besoin et je vais t'expliquer comment t'en passer.
- Dites-moi de quoi vous avez besoin et je vous expliquerai comment vous en passer.

Muéstrame el contenido de la biblioteca y te diré quien eres.

Montre-moi le contenu de ta bibliothèque et je te dirai qui tu es.

Mayormente bueno, te lo diré. Muchos han estado allí desde el primer día.

Surtout bien, je vais vous dire. Beaucoup y sont depuis le premier jour.