Translation of "También" in French

0.055 sec.

Examples of using "También" in a sentence and their french translations:

- Yo también.
- Yo, también.

Moi aussi.

También.

Aussi.

Sí, también lo son también.

Oui, ils le sont aussi.

- También fui.
- Yo también fui.

Je m'y suis également rendu.

- Yo también lo creo.
- Yo también lo pienso.
- También lo creo.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso así.

- Je le pense aussi.
- Je le crois aussi.

- ¿Ella también vendrá?
- ¿Ella también viene?

Vient-elle aussi ?

- También es bella.
- También es una belleza.
- También es una hermosura.
- También es una preciosidad.

Elle est aussi une beauté.

- Eso también es cierto.
- Eso es verdad también.
- También es verdad.

- C'est vrai aussi.
- Ça aussi, c'est vrai.

- Yo también lo creo.
- Yo también lo pienso.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso lo mismo.
- Yo también pienso así.

- Je le pense aussi.
- Je partage cet avis.
- Je partage ton avis.

Yo también.

Moi y compris.

¡Yo también!

- Moi aussi.
- Moi aussi !
- Moi aussi !

Tú también.

- Toi aussi.
- Tout comme toi.

También usaron dolomita y también granito radiactivo

ils ont également utilisé de la dolomite et du granit radioactif

- Él también habla francés.
- También habla francés.

Il parle aussi français.

- Eso es verdad también.
- También es verdad.

C'est également vrai.

- Él lo vio también.
- También lo vio.

Il l'a vu aussi.

- También tenías razón.
- Ustedes tenían razón, también.

- Tu avais aussi raison.
- Vous aviez aussi raison.

- Yo también lo creo.
- También lo creo.

Je le pense aussi.

- Tú también, hijo mío.
- ¡Tú también, hijo!

Toi aussi, mon fils !

- Yo también voy.
- Yo también me voy.

J'y vais moi aussi.

- Yo también te quiero.
- También te amo.

- Je t'aime aussi.
- Je vous aime aussi.

Ellos también comenzarán comprando de usted también.

ils vont aussi commencer acheter de vous aussi.

- Yo soy maestro también.
- Yo también soy maestro.
- Yo también soy profesor.

- Moi aussi, je suis professeur.
- Je suis également enseignant.

- Yo también lo creo.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso así.

- Je suis de ton avis.
- Je le crois aussi.

- Yo también lo creo.
- Yo pienso igual.
- Yo también lo pienso.
- También lo creo.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso así.

Je le pense aussi.

- Soy un turista también.
- También soy un turista.

- Je suis également touriste.
- Moi aussi je suis un touriste.

- ¡Te echo de menos también!
- ¡Te extraño también!

Tu me manques aussi !

- Yo también tengo uno.
- Yo también tengo una.

- J'en ai également un.
- J'en ai également une.

- ¿Tú lo amas también?
- ¿También tú lo amas?

- L'aimez-vous aussi ?
- L'aimes-tu aussi ?

- Estoy aburrido, también.
- Yo estoy tan aburrido, también.

Moi aussi, je m'ennuie tellement.

- ¡Yo también quiero saber!
- ¡Yo también quiero saberlo!

Je veux aussi savoir !

- ¡Tú también deberías ir!
- ¡Usted también debería ir!

Vous devez y aller aussi !

- También es una belleza.
- También es una hermosura.

Elle est aussi une beauté.

También ve y modifica tu páginas anteriores también.

allez aussi et modifiez votre pages plus anciennes aussi bien.

También para Israel.

aussi pour l'Israël.

También decirles, gracias.

et de les remercier.

También significa "bueno".

mais signifie aussi dire « bon ».

También requiere acción.

ils requièrent que nous agissions.

Nosotros también podíamos.

nous le pouvions aussi.

También nos enfrentábamos

Nous avons également fait face

También desarrollaremos aplicaciones

Et nous allons développer de futures applications

También reciben ayuda.

Et ils reçoivent un coup de main.

La imprenta también

La presse à imprimer aussi

También está diversificada.

mais il s'est aussi diversifié.

Y también sentí

J'avais aussi l'impression

Pero también divertirte.

mais aussi s'amuser.

¿Cathy también fue?

- Est-ce que Cathy y est allée aussi ?
- Catherine y est-elle également  allée ?

Yo también Kelsey.

Moi aussi Kelsey

Yo también fui.

- J'y suis également allé.
- J'y suis allé, également.
- J'y suis allé aussi.

Yo también voy.

J'y vais aussi.

También es verdad.

- C'est également vrai.
- C'est vrai aussi.

¿Ustedes van también?

- Irez-vous aussi ?
- Iras-tu aussi ?

También está Paolo.

Il y a aussi Paolo.

También está ocupado.

C'est également occupé.

Él también irá.

- Il ira aussi.
- Il ira également.

También habla francés.

- Elle parle aussi le français.
- Elle parle également français.

¿Ellos también vienen?

- Viennent-ils aussi ?
- Viennent-elles aussi ?

¿Tú también vas?

Y vas-tu aussi ?

También tiene una.

- Il en a également un.
- Il en a également une.

¿Ella también viene?

Vient-elle aussi ?

Estoy feliz, también.

- Je suis également heureux.
- Je suis également heureuse.
- Je suis heureux, moi aussi.
- Je suis heureuse, moi aussi.

También hablo francés.

Je parle aussi français.

¿Podemos venir también?

Peut-on venir aussi ?

Soy canadiense también.

Je suis canadien, moi aussi.

¿Tú también, Brutus?

Toi aussi, Brutus ?

También fui allí.

J'y suis également allée.

¿Ella también vendrá?

Elle viendra aussi ?

¿También hablas francés?

- Parlez-vous français aussi?
- Parles-tu aussi français ?
- Parlez-vous aussi français ?