Translation of "Conocido" in French

0.029 sec.

Examples of using "Conocido" in a sentence and their french translations:

Muy conocido.

du village de Jukkasjärvi .

Aún no conocido

pas encore connu

La mayoría de la gente elige lo malo conocido conocido

La plupart des gens choisiront un enfer familier

- Recuerdo haberte conocido antes.
- Me acuerdo de haberte conocido antes.

Je me rappelle t'avoir déjà rencontré auparavant.

conocido como resonancia orbital.

appelé la résonance orbitale.

He conocido gente simpática.

J'ai rencontré des personnes sympathiques.

Ese hombre parece conocido.

Cet homme me dit quelque chose.

Encantado de haberte conocido.

Ravie de vous rencontrer.

Nunca le he conocido.

- Je ne l'ai jamais rencontré.
- Je ne le rencontrai jamais.

He conocido tiempos mejores.

J'ai connu des jours meilleurs.

He conocido días mejores.

J'ai connu des jours meilleurs.

Y he conocido esclavos sexuales

et j'ai rencontré six esclaves,

O más conocido como "acostumbrarse".

ce qu'on appelle simplement « s'habituer ».

Popularmente conocido como Mission Control.

Populairement connu sous le nom de contrôle de mission.

conocido como la 'Edad Media'.

connue sous le nom de `` l'âge sombre ''.

Un conocido de la familia.

une connaissance de la famille.

Él es conocido por eso.

Il est connu pour cela.

Él es conocido por todos.

Il est connu de tous.

He conocido a gente así.

- J'ai rencontré des gens comme ça.
- J'ai rencontré des gens comme ceux-là.

Esto debería ser tan conocido.

Ce doit être connu ainsi.

Recuerdo haberlo conocido en París.

Je me souviens de l'avoir rencontré à Paris.

No he conocido a nadie.

Je n'ai rencontré personne.

Cuando salimos del terreno conocido

lorsque l’on quitte notre zone de confort,

Es muy conocido en nuestro país.

Il est bien connu dans notre pays.

Es conocido como cantante de rock.

Il est connu en tant que chanteur de rock.

¿Has conocido a muchos esperantistas aquí?

- As-tu rencontré beaucoup d'espérantistes ici ?
- Avez-vous rencontré beaucoup d'espérantistes ici ?

- Nadie sabrá.
- No habrá ningún conocido.

Personne ne saura.

Tom no ha conocido a Mary.

Tom n'a pas rencontré Mary.

El autor es un conocido mío.

Je connais l'auteur.

Vayamos a un lugar conocido y punto.

Visitez un restaurant qui vous plaît déjà.

Pero aún no hemos conocido un ovni

mais nous n'avons même pas encore rencontré d'OVNI

Hasta ahora hemos conocido a Marshals Pérignon…

Jusqu'à présent, nous avons rencontré les maréchaux Pérignon…

El jardín es conocido por sus lirios.

Le jardin est célèbre pour ses iris.

Él es conocido en el país entero.

Il est connu dans le pays entier.

¿Él es un amigo o un conocido?

Est-ce un ami ou une connaissance ?

- ¿Le conoce?
- ¿Es él un conocido suyo?

Vous le connaissez ?

- He conocido gente simpática.
- Conocí gente buena.

J'ai rencontré des personnes sympathiques.

Y es muy conocido por su trabajo,

Et il doit sa renommée à son œuvre,

Hoy he conocido un lugar muy bonito.

J'ai découvert un endroit tout à fait charmant aujourd'hui.

Tom ha conocido a Mary por años.

Tom connaît Mary depuis des années.

Uno de ellos es conocido por vender

l'un d'eux est connu pour la vente

- Ese autor italiano no es muy conocido en Japón.
- Ese autor italiano es apenas conocido en Japón.

Cet auteur italien est peu connu au Japon.

Y nunca había conocido a nadie como yo.

Et je n'avais jamais rencontré quelqu'un d'autre comme moi.

El cantante era conocido entre la gente joven.

Le chanteur était connu des jeunes.

El Sr. Smith es un conocido de ella.

- M. Smith est une connaissance à elle.
- M. Smith est une de ses connaissances.
- M. Smith est l'une de ses connaissances.

Él es conocido por todos en el pueblo.

Tout le monde le connaît dans le village.

Su nombre es conocido en todo el país.

Son nom est connu dans tout le pays.

Su nombre es conocido por toda la ciudad.

Son nom est connu dans toute la ville.

El inventor es conocido en todo el mundo.

L'inventeur est connu dans le monde entier.

El líder del partido es un conocido científico.

Le chef du parti est un célèbre savant.

Más vale malo conocido que bueno por conocer.

Le diable que tu connais vaut mieux que le diable que tu ne connais pas.

Su nombre es conocido por todo el mundo.

Son nom est connu à travers le monde.

No he conocido a ninguno de sus hijos.

Je n'ai rencontré aucun de ses fils.

Ese autor italiano es apenas conocido en Japón.

Cet auteur italien est peu connu au Japon.

Me encontré con un conocido en el aeropuerto.

J'ai rencontré une connaissance à l'aéroport.

Esta canción me recuerda a un antiguo conocido.

Cette chanson me rappelle quelqu'un que je connaissais.

Que es bastante difícil abandonar el terreno conocido.

combien il est difficile de quitter notre zone de confort.

Y cuando miramos más allá de lo conocido,

et lorsqu'on regarde au-delà de cette zone de confort,

Cuando abandonemos el terreno conocido por lo desconocido,

une fois hors de notre zone de confort vers l’inconnu,

Cuando se cruza el umbral de lo conocido,

lorsque vous franchissez le seuil de votre zone de confort,

Eres la persona más increíble que he conocido.

Vous êtes la personne la plus incroyable que j'aie jamais rencontrée.

He conocido a 7 presidentes de todo el mundo.

j'ai rencontré 7 présidents dans le monde entier.

Lo que fue conocido como el Movimiento Verde Iraní,

ce qui allait devenir le Mouvement Vert Iranien.

Algo que no hemos conocido mucho en estos años

quelque chose que nous n'avons pas beaucoup rencontré ces dernières années

No era muy conocido, pero Da Vinci sigue siendo

Il n'était pas très connu, mais Da Vinci est toujours

Hasta ahora hemos conocido a los mariscales Pérignon ... Brune ...

Jusqu'à présent, nous avons rencontré les maréchaux Pérignon… Brune…

Que también es conocido por su abundancia de plantas.

également connue pour son abondance végétale.

Su nombre es conocido por todos en nuestro pueblo.

Son nom est connu de tous dans notre ville.

- Le conocí en Francia.
- Lo he conocido en Francia.

Je l'ai connu en France.

- ¿Ya lo has conocido?
- ¿Ya te juntaste con él?

L'as-tu déjà rencontré ?

Él dijo que la había conocido el día anterior.

Il dit qu'il l'avait rencontrée la veille.

Un error conocido es mejor que una verdad desconocida.

Une erreur connue est meilleure qu'une vérité inconnue.

Ese autor italiano no es muy conocido en Japón.

Cet auteur italien est peu connu au Japon.

- ¿Conociste a todos aquí?
- ¿Has conocido a todos aquí?

- Tu connais tout le monde ici ?
- Vous connaissez tout le monde ici ?

El nombre más conocido en el mundo es Mohammed.

- Le prénom le plus répandu au monde est Mahomet.
- Le prénom le plus connu au monde est Mahomet.

Su nombre es conocido por todos en los alrededores.

Son nom est connu de tous dans cette région.