Translation of "Blancas" in French

0.004 sec.

Examples of using "Blancas" in a sentence and their french translations:

¿Llevan aquéllas faldas blancas?

Ces filles portent-elles des jupes blanches ?

Blancas juegan y ganan.

Les blancs jouent et gagnent.

Juego con las blancas.

Je prends les blancs.

- Las palomas blancas son unos bonitos pájaros.
- Las palomas blancas son pájaros bonitos.

Les colombes blanches sont de jolis oiseaux.

Las paredes del apartamento son blancas.

Les murs de l'appartement sont blancs.

E inmutablemente inferiores a las personas blancas,

et immuablement inférieurs aux Blancs.

El pájaro estaba cubierto de plumas blancas.

L'oiseau était couvert de plumes blanches.

Las plumas de las palomas son blancas.

Les plumes des pigeons sont blanches.

Es difícil mantener limpias las alfombras blancas.

Il est très difficile de garder propres des tapis blancs.

Las palomas blancas son unos bonitos pájaros.

Les colombes blanches sont de jolis oiseaux.

- Me gustan más las rosas blancas que las rojas.
- Las rosas blancas me gustan más que las rojas.

Je préfère les roses blanches aux roses rouges.

"Bueno, hay corcheas y blancas en esa canción".

« Eh bien, il y a des noires et des blanches dans cette chanson. »

Yo visto camisas blancas en días de semana.

Je porte des chemises blanches en semaine.

Y en las Páginas Blancas, ¿a alguien le importa?

Et dans les Pages blanches, devinez ?

Se manifiesta con la aparición de manchas blancas en la piel

C'est lorsque, sur votre peau, apparaîssent des taches blanches,

«¿Y cuáles te pides tú, las blancas o las negras?» «Las negras, por supuesto.»

« Et qu'est-ce que tu veux, blanc ou noir ? » « Noir, bien sûr. »

No puedo creer que laves cosas blancas y cosas de color en la misma lavadora.

Je ne peux pas croire que tu laves le blanc et les couleurs dans la même machine !

Una porción de mis rosas en mi jardín son blancas y las demás son rojas.

Une partie de mes roses dans mon jardin est blanche et les autres sont rouges.

Ambos jugadores tienen un alfil para las casillas blancas y un alfil para las casillas negras.

Les deux joueurs ont un fou pour les cases blanches et un fou pour les cases noires.

El cabrero condujo a las cabras, todas blancas por la nieve, al interior de una cueva desierta en busca de refugio.

Le chevrier a conduit les chèvres, toutes blanches de neige, dans une grotte déserte pour s'y réfugier.

Se aprende mucho al tratar de resolver problemas de ajedrez; por ejemplo, cómo en una posición determinada las blancas harán jaque mate en tres movimientos.

Vous apprenez beaucoup en essayant de résoudre des problèmes d'échecs - par exemple, comment les Blancs peuvent échouer et mater dans une certaine position en trois coups.

En la posición inicial del juego, las blancas tienen al rey en una casilla negra y las negras tienen al rey en una casilla blanca.

Dans la position de départ du jeu, le blanc a le roi sur une case noire et le noir le roi sur une case blanche.

En la posición inicial del juego, las blancas tienen la dama en una casilla blanca y las negras tienen la dama en una casilla negra.

Dans la position de départ du jeu, le blanc a la dame sur une case blanche et le noir a la dame sur une case noire.

Blancas: torre en a1, peón en b6, rey en c8. Negras: peones en a7 y b7, rey en a8, alfil en b8. Las blancas ponen al oponente en zugzwang jugando la torre a a6, después de lo cual las negras solo tienen dos opciones: tomar la torre en a6 o mover su alfil a cualquier otra casilla de la diagonal b8-h2. En el primer caso, las blancas avanzan su peón de b6 a b7 y jaque mate. En la segunda situación, la torre blanca toma el peón negro en a7, con el mismo resultado.

Les blancs : tour sur a1, pion sur b6, roi sur c8. Les noirs : pions sur a7 et b7, roi sur a8, fou sur b8. Les blancs mettent l'adversaire en zugzwang en jouant la tour en a6, après quoi les noirs n'ont que deux options : prendre la tour sur a6 ou déplacer leur fou vers n'importe quelle autre case de la diagonale b8-h2. Dans le premier cas, les blancs avancent leur pion de b6 à b7 et offrent échec et mat. Dans la seconde situation, la tour blanche prend le pion noir sur a7, avec le même résultat.

Si después de 1.e4 de las blancas, las negras juegan 1. ... c5, la apertura se llama Defensa Siciliana, que es una de las favoritas entre muchos ajedrecistas famosos.

Si après 1.e4 des blanches, les noires jouent 1. ... c5, l'ouverture s'appelle Défense Sicilienne, qui est l'une des préférées parmi de nombreux joueurs d'échecs célèbres.

Si las blancas tienen un peón en e5 y las negras juegan su peón de d7 a d6, el peón blanco puede tomar el peón negro, sacándolo del tablero y ocupando d6.

Si le blanc a un pion à e5 et que le noir joue son pion de d7 à d6, le pion blanc peut prendre le pion noir, le retirant du plateau et occupant d6.

Colocado en una casilla central, el caballo tiene un radio de acción que abarca ocho casillas a su alrededor. Desde una casilla blanca, controla casillas negras. Desde una casilla negra, controla casillas blancas.

Situé sur une case centrale, le cheval a la capacité d'agir sur huit cases autour de lui. D'une case blanche, il atteint des cases noires. D'une case noire, il atteint des cases blanches.

Si el tablero de ajedrez está en la posición correcta, la casilla h1 a la derecha de las blancas es una casilla blanca. En consecuencia, la casilla a8 a la derecha de las negras también es blanca.

Si l'échiquier est dans la bonne position, le carré h1 à droite des blancs est une case blanche. Par conséquent, la case a8 à droite des noirs est également un carré blanc.

Si las blancas tienen un peón en e5 y las negras juegan su peón de d7 a d5, el peón blanco puede tomar el peón negro, retirándolo del tablero y ocupando d6, como si el peón negro estuviera allí. A esto se le llama tomar "al paso".

Si le blanc a un pion en e5 et que le noir joue son pion de d7 à d5, le pion blanc peut prendre le pion noir, le retirant du plateau et occupant d6, comme si le pion noir était là. C'est ce qu'on appelle la prise « en passant ».

En la posición inicial del juego, las blancas tienen las torres en a1 y h1, los caballos en b1 y g1, los alfiles en c1 y f1, la dama en d1 y el rey en e1. Sus ocho peones ocupan la segunda fila del tablero, desde a2 hasta h2.

En position de départ du match, les blancs ont les tours en a1 et h1, les cavaliers en b1 et g1, les fous en c1 et f1, la dame en d1 et le roi en e1. Ses huit pions occupent la deuxième rangée du plateau, de a2 à h2.