Translation of "Aparato" in French

0.004 sec.

Examples of using "Aparato" in a sentence and their french translations:

¿Qué hace este aparato?

Que fait cet appareil ?

Este aparato produce electricidad.

Cet appareil produit de l'électricité.

Quisiera pilas para este aparato.

Je voudrais des piles pour cet appareil.

Este aparato es completamente inútil.

Cet outil est complètement inutile.

¿Para qué sirve este aparato?

À quoi sert cet appareil ?

Era este infame aparato: mi móvil.

C'était ce truc diabolique : mon téléphone.

Un ordenador es un aparato complejo.

L'ordinateur est une machine complexe.

El teléfono es un aparato maravilloso.

Le téléphone est un appareil merveilleux.

El ábaco es un aparato para contar.

L'abaque est un outil à calculer.

Este aparato puede imprimir sesenta páginas por minuto.

Cette machine arrive à imprimer 60 pages par minute.

Y hoy en día, casi todos tienen un aparato.

Et maintenant, presque tout le monde a accès à un appareil.

Deshacerme de un pequeño aparato tuvo estas tres consecuencias.

Me libérer d'un simple petit appareil avait eu ces trois effets.

Es un precio atractivo, para esta clase de aparato.

C'est un prix intéressant pour ce genre d'appareil.

Sería una nueva unidad de disco o un nuevo aparato.

allait venir d'une nouvelle substance, ou d'un nouvel appareil.

Desde que le pusieron el aparato casi no la he visto sonreír.

Depuis qu'on lui a posée un appareil dentaire, on ne l'a plus vue sourire.

El accidente fue causado por una falla en el sistema de refrigeración del aparato.

Cet accident est dû à une défaillance du système de refroidissement de l'appareil.

Todo aparato es solo imaginario hasta antes de que se produzca por primera vez.

Tout appareil n'est qu'imaginaire avant qu'on ne le produise pour la première fois.

No es recomendable dejar el aparato telefónico fuera de la base por mucho tiempo. Se consume mucha batería.

Il n'est pas conseillé de laisser l'appareil téléphonique hors du chargeur pendant une longue période.

- Desde que le pusieron sus brackets casi no le he visto sonreír.
- Desde que le pusieron el aparato casi no la he visto sonreír.
- Yo apenas si la he visto sonreír desde que se puso frenillos.

- Depuis qu'elle a ses bagues dentaires, je l'ai à peine vue sourire.
- Depuis qu'elle porte un appareil dentaire, je l'ai à peine vue sourire.