Translation of "Móvil" in French

0.007 sec.

Examples of using "Móvil" in a sentence and their french translations:

- ¿Tienes un portátil?
- ¿Tienes un móvil?
- ¿Tiene móvil?

- As-tu un portable ?
- Avez-vous un portable ?
- As-tu un GSM ?
- Avez-vous un GSM ?
- As-tu un téléphone mobile ?
- Avez-vous un téléphone mobile ?
- Disposes-tu d'un téléphone portable ?
- Disposez-vous d'un téléphone portable ?
- T’as un portable ?

- ¿Tienes un móvil?
- ¿Tiene móvil?
- ¿Tenés celular?
- ¿Tienes móvil?
- ¿Tienes celular?
- ¿Tienes teléfono celular?

- As-tu un natel ?
- Avez-vous un natel ?
- As-tu un portable ?
- Avez-vous un portable ?
- As-tu un GSM ?
- Avez-vous un GSM ?
- As-tu un téléphone mobile ?
- Avez-vous un téléphone mobile ?
- Disposes-tu d'un téléphone portable ?
- Disposez-vous d'un téléphone portable ?
- T’as un portable ?

¿Tienes un móvil?

- As-tu un natel ?
- As-tu un portable ?
- As-tu un GSM ?

Quiero un móvil.

Je veux avoir un téléphone portable.

- Deberías apagar el móvil.
- Debería apagar su teléfono móvil.

- Tu devrais éteindre ton téléphone portable.
- Vous devriez éteindre votre téléphone portable.

Le robaron el móvil.

On lui a volé son mobile.

¿Dónde está mi móvil?

- Où est mon téléphone portable ?
- Où est mon mobile ?

Mi móvil no funciona.

- Mon téléphone portable ne fonctionne pas.
- Mon téléphone portable ne marche pas.

He apagado mi móvil.

J'ai éteint mon téléphone.

Perdí también mi móvil.

- J'ai également perdu mon téléphone portable.
- J'ai aussi perdu mon téléphone portable.

¿Puedo usar vuestro móvil?

Je peux utiliser votre téléphone portable ?

- ¿De quién es este móvil?
- ¿De quién es este teléfono móvil?

À qui est ce téléphone portable ?

El móvil de ese número

Le portable pour ce numéro-là

Este móvil es realmente caro.

Ce téléphone portable est vraiment cher.

He perdido también el móvil.

J'ai même perdu mon téléphone cellulaire.

Sonó el móvil de Tom.

Le portable de Tom sonna.

- ¿Tienes un móvil?
- ¿Tenés celular?

As-tu un portable ?

De obtener más tráfico móvil.

d'obtenir plus de trafic mobile.

- Tengo que cargar el móvil.
- Necesito cargar mi celular.
- Necesito cargar mi móvil.

Il faut que je recharge mon téléphone portable.

Era este infame aparato: mi móvil.

C'était ce truc diabolique : mon téléphone.

Sobre todo, con el móvil cerca,

surtout si notre téléphone est à proximité,

Es un móvil increíble, de verdad.

C'est vraiment un sacré mobile.

- Dame tu teléfono.
- Dame tu móvil.

- Donne-moi ton téléphone !
- Donnez-moi votre téléphone !

He puesto mi móvil en silencio.

J'ai éteint la sonnerie de mon portable.

- ¿Tienes un portátil?
- ¿Tienes un móvil?

As-tu un portable ?

- ¿Cuál es la marca de tu teléfono móvil?
- ¿Cuál es la marca de tu móvil?

Quelle est la marque de ton téléphone mobile ?

- ¿De quién es ese celular?
- ¿De quién es este móvil?
- ¿De quién es este teléfono móvil?

- À qui appartient ce téléphone portable ?
- À qui est ce téléphone portable ?

El 98 % están activos en el móvil.

98% d'entre eux utilisent Internet sur leur mobile.

El teléfono móvil es una invención imprescindible.

Le téléphone portable est une invention dont l'on ne peut pas se passer.

No solo móvil compatible, pero súper rápido,

pas seulement mobile compatible, mais super rapide,

Pero si no usan el móvil mientras andan

mais si vous prenez cette marche sans votre téléphone,

"¿Has visto mi móvil?" "Está sobre la mesa."

«Tu as vu mon portable ?» «Il est sur la table.»

¿Cuál es la marca de tu teléfono móvil?

Quelle est la marque de ton téléphone mobile ?

- ¿Llevas el teléfono encima?
- ¿Has traído el móvil?

T’as ton portable, là ?

Tom está comprobando sus mensajes en su móvil.

Tom vérifie ses messages sur son téléphone.

- ¿Dónde está mi móvil?
- ¿Dónde está mi teléfono?

Où est mon téléphone ?

Y como saben, Google tiene indexación móvil primero.

Et comme vous le savez, Google possède indexation mobile prioritaire.

En su teléfono móvil de lo que son

sur leur téléphone portable qu'ils ne sont

Vimos un gran aumento en el tráfico móvil,

nous avons vu une énorme augmentation du trafic mobile,

Entonces, mucha gente decide con su experiencia móvil,

Donc, beaucoup de gens décident avec leur expérience mobile,

Entonces, si alguien está en un dispositivo móvil,

donc si quelqu'un est sur un appareil mobile,

¿Crees que puedo usar el móvil mientras me ducho?

Penses-tu que je puisse utiliser mon téléphone portable dans la douche ?

Cuando llegó la UVI móvil el herido estaba moribundo.

Quand le SAMU est arrivé, le blessé était moribond.

Quienes están viendo esto video en su teléfono móvil,

qui regarde ça vidéo sur votre téléphone portable,

Para una búsqueda móvil es crea un diseño receptivo

pour une recherche mobile est créer un design réactif.

Desde un dispositivo móvil, aterriza en una página web,

à partir d'un appareil mobile, vous atterrissez sur une page web,

En el crecimiento de su tráfico de búsqueda móvil,

sur la croissance de votre trafic de recherche mobile,

Y ojalá podamos crecer su tráfico móvil en conjunto.

et nous espérons pouvoir grandir votre trafic mobile ensemble.

Cuando enseñamos fotos de un niño exitoso en nuestro móvil,

Quand nous montrons des photos de notre enfant sur notre portable,

Porque los pagos vía móvil de los que todos hablan

parce que cette chose dont on parle tous, le paiement par téléphone,

¿Qué tipo de casa móvil era esa? - Loco, totalmente loco.

De quel genre de maison mobile s'agissait-il? - Fou, totalement fou.

¿Cómo puedes tener un ordenador portátil y no un móvil?

Comment tu peux avoir un ordinateur portable et pas de téléphone portable ?

- Me han robado el móvil.
- Me han afanado el celular.

Je me suis fait voler mon téléphone portable.

"palabras clave, mejor móvil teléfono y la mejor computadora portátil ".

"mots-clés, meilleur mobile téléphone, et le meilleur ordinateur portable. "

Solía ​​ser donde lo harías crea un diseño para móvil

C'était l'endroit où vous voulez créer un design pour mobile

Entonces, en otras palabras, ellos tener su propio índice móvil.

Donc, en d'autres termes, ils avoir leur propre index mobile.

Noté exactamente los mismos efectos que durante el experimento del móvil.

j'ai remarqué les mêmes effets que ceux qui se sont produits avec mon téléphone.

En un dispositivo móvil, ¿por qué les mostraría los mismos anuncios

sur un appareil mobile, pourquoi leur diffuseriez-vous les mêmes annonces

Y pensé: "Bueno, si el móvil afecta tanto a mi capacidad de concentración,

Je me suis donc dit : « Si mon téléphone peut avoir un tel effet sur mon attention

Maniobrando mejor al ejército otomano menos móvil y sangrarlos lentamente utilizando tácticas de guerrilla.

déjouer l'armée ottomane moins mobile et les saigner lentement en utilisant des tactiques de guérilla.

- Justo en ese momento sonó el celular.
- Justo en ese momento sonó el móvil.

Juste à ce moment-là le GSM a sonné.

Un viandante grabó en vídeo con un teléfono móvil la paliza de la policía.

Un passant a filmé la brutalité policière à l'aide de son téléphone portable.

De las tropas restantes Vlad forma una fuerza expedicionaria móvil y los envía a Valaquia

De ses troupes, Vlad forma une force expéditionnaire mobile et les envoya dans

- Hasta mi abuela puede mandar un SMS.
- Hasta mi abuela sabe enviar mensajes por el móvil.

Même ma grand-mère peut envoyer un SMS.

No recibí el mensaje a tiempo porque cuando me lo enviaste tenía el móvil sin batería.

Je n'ai pas reçu ton message à temps car quand tu me l'as envoyé mon téléphone n'avait plus de batterie.

- ¿Me das tu número celular?
- ¿Puede darme su número de móvil?
- ¿Puedes darme tu número de celular?

Peux-tu me donner ton numéro de portable ?

- ¿Cómo puedes tener un ordenador portátil y no un móvil?
- ¿Cómo podés tener una computadora portátil y no un celular?

Comment tu peux avoir un ordinateur portable et pas de téléphone portable ?

De las ideas clave de un libro, que puede leer o escuchar como un podcast, en su computadora o aplicación móvil.

des idées clés d'un livre, que vous pouvez lire ou écouter comme un podcast, sur votre ordinateur ou application mobile.

- Incluso mi abuela puede enviar un mensaje.
- Hasta mi abuela puede mandar un SMS.
- Hasta mi abuela sabe enviar mensajes por el móvil.

Même ma grand-mère peut envoyer un SMS.

- En nuestra primera cita él sacó su celular y comenzó a mensajearse con alguien. ¡Yo no podía creerlo!
- En nuestra primera cita él sacó su móvil y empezó a mandar un mensaje. ¡No me lo podía creer!

Lors de notre premier rendez-vous, il a sorti son portable et commencé à écrire des SMS. Je pouvais à peine le croire !