Translation of "¡ten" in French

0.010 sec.

Examples of using "¡ten" in a sentence and their french translations:

- Ten cuidado.
- Ten precaución.

Prends des précautions.

- ¡Tenga piedad!
- ¡Ten piedad!
- ¡Ten misericordia!

- Aie pitié !
- Ayez pitié !
- Aie pitié !

¡Ten vergüenza!

Honte à toi !

Ten precaución.

Fais attention.

Ten cuidado.

- Prends soin de toi.
- Prends soin de toi !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Fais attention à toi.
- Fais attention.
- Prends des précautions.

¡Ten paciencia!

Patience !

Ten mucho cuidado

Soyez très prudent

¡Tom, ten cuidado!

Tom, fais attention !

- Cuídate.
- Ten cuidado.

- Attention !
- Fais attention !
- Prudence !
- Faites attention.
- Fais attention.
- Prenez vos précautions.

Ten unas buenas vacaciones.

- Passe de bonnes vacances.
- Bonnes vacances !

Ten una gran velada.

- Bonne nuit.
- Passez une bonne nuit.

Ten las manos quietas.

- Garde tes mains dans les poches !
- Gardez vos mains dans les poches !

- ¡Ten cuidado!
- ¡Sé cuidadoso!

- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Faites attention.
- Fais attention.

¡Ten un buen viaje!

- Bon voyage !
- Bonne route !

Ten fe en Dios.

Ayez foi en Dieu.

Ten tu pistola a mano.

- Garde ton arme à portée de main !
- Gardez votre arme à portée de main !

- Ten un trago.
- Tómate algo.

- Prends un verre !
- Prenez un verre !
- Prends une boisson !
- Prenez une boisson !

¡Ten los ojos bien abiertos!

Garde l'œil à l'affût !

Ten cuidado de no resfriarte.

- Fais attention de ne pas attraper froid.
- Prends garde de ne pas attraper froid !
- Prends garde de ne pas prendre un rhume !

Ten en cuenta mis palabras.

Gardez mes paroles en mémoire.

Ten confianza en ti mismo.

- Ayez confiance en vous.
- Aie confiance en toi.

¡Ten cuidado con los dedos!

- Attention à vos doigts !
- Attention à tes doigts !
- Gare à vos doigts !
- Gare à tes doigts !

Ten estas reglas en cuenta.

Garde ces règles en tête.

Ten un buen fin de semana.

- Bon week-end.
- Bonne fin de semaine.

Ten un buen diccionario a mano.

Gardez un bon dictionnaire sous la main.

Ten más cuidado o cometerás errores.

- Faites plus attention, où vous ferez des erreurs.
- Soyez plus prudents, ou vous ferez des erreurs.

Ten cuidado conduciendo o tendrás problemas.

- Conduis prudemment ou tu vas t'attirer des ennuis.
- Sois prudent en conduisant ou tu auras des problèmes.
- Soyez prudent en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudente en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudents en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudentes en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Sois prudente en conduisant ou tu auras des problèmes.

- Ten mucho cuidado.
- Tengan mucho cuidado.

- Sois très prudent !
- Soyez très prudent !
- Soyez très prudente !
- Soyez très prudents !
- Soyez très prudentes !
- Sois très prudente !

Ten cuidado con lo que deseas.

- Fais attention à ce que tu souhaites.
- Faites attention à ce que vous souhaitez.

Por favor, ten las ventanas abiertas.

Gardez les fenêtres ouvertes, s'il vous plaît.

¡Ten cuidado con lo que dices!

Fais attention à ce que tu dis !

- ¡Buen viaje!
- ¡Ten un buen viaje!

- Faites un bon voyage !
- Faites bon voyage.
- Bon voyage !
- Bonne route !

Ten más confianza en ti mismo.

Faut que t’aies davantage confiance en toi.

Ten cuidado. Ese cuchillo es filoso.

Sois prudent. Ce couteau est tranchant.

- Ten cuidado con donde pisas cuando bajes la escalera.
- Ten cuidado al bajar las escaleras.

Attention à la marche en descendant les escaliers.

Muchas gracias. ¡Adiós Ten un buen día!

Merci beaucoup. Au revoir passez une bonne journée!

"¡Ten cuidado con la trampa!" gritó ella.

« Attention au piège ! » hurla-t-elle.

No tengas una casa, ten un vecino.

N'ayez pas de maison, ayez un voisin.

Cuando manejes, ten cuidado con los peatones.

En conduisant, fais attention aux piétons.

Por favor ten en cuenta este hecho.

Veuillez garder ce fait en votre esprit.

Por favor, ten un poco de torta.

- Servez-vous du gâteau !
- Sers-toi du gâteau !

Ten en mente lo que dije, por favor.

- Garde en tête ce que je t'ai dit, je te prie.
- Gardez en tête ce que je vous ai dit, je vous prie.

- ¡Tened piedad de mí!
- ¡Ten compasión de mí!

Ayez pitié de moi !

- ¡Cuidado!
- Cuídate.
- ¡Atención!
- ¡Presta atención!
- ¡Ten cuidado!
- Cuidado.

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Soyez attentifs.
- Prenez garde !
- Faites attention.
- Fais attention.

- ¡Ten piedad de mí!
- ¡Tenga piedad de mí!

Ayez pitié de moi !

Ten cuidado, no vayas a despertar a Tom.

- Fais attention, ne réveille pas Tom.
- Faites attention, ne réveillez pas Tom.

Por favor, ten más cuidado en el futuro.

Veuillez faire plus attention à l'avenir.

¡Ten cuidado no te vayas a hacer sangre!

Attention à ne pas faire de sang !

Ten cuidado de no despertar a la bebé.

Prenez soin de ne pas éveiller le bébé qui dort.

Ten. Lleva esto contigo. Te puede resultar útil.

- Voici. Prends ceci avec toi. Ça pourrait t'être utile.
- Voici. Prenez ceci avec vous. Ça pourrait vous être utile.

Tom, ten cuidado de no caerte al agujero.

Tom, fais attention de ne pas tomber dans le trou.

- Sé confiado.
- Estate seguro de ti mismo.
- Ten confianza.
- Confía en ti mismo.
- Ten seguridad.
- Confía en ti misma.

- Sois confiant !
- Soyez confiant !
- Soyez confiants !
- Soyez confiante !
- Soyez confiantes !
- Sois confiante !

Sí lo es. Puedes verte bien, ten paz aquí.

Oui c'est le cas. Vous pouvez avoir l'air sympa, ayez votre paix ici.

Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.

- S'il te plaît, fais attention à ne pas briser le vase.
- S'il vous plaît, faites attention à ne pas briser ce vase.
- Je t'en prie, veille à ne pas casser ce vase.
- Je vous en prie, veillez à ne pas casser ce vase.

- ¡Ten cuidado con lo que dices!
- Vigila esa boca.

- Fais attention à ce que tu dis !
- Surveille ton langage.

Ten cuidado con lo que deseas, podría hacerse realidad.

Prenez garde à ce que vous souhaitez, il peut devenir réalité.

Dentro de la UE, ten un poco de aviso

au sein de l'UE, ayez un petit avis

Ten cuidado con ese amigo pero te diré muy pronto

soyez prudent avec cet ami mais je vous le dirai très bientôt

¡Ten cuidado ahí! Hay un bote de goma en él.

Soyez prudent là-bas! Il y a un canot pneumatique dessus.

- Ten cuidado con lo que haces.
- Mira antes de saltar.

- Regarde avant de sauter.
- Regardez avant de sauter.

Sobre todo, ten cuidado con lo que comes y bebes.

Et surtout, fais attention à ce que tu manges et à ce que tu bois.

No olvides apoyar la suscripción al canal, ten cuidado de discutir.

N'oubliez pas de prendre en charge l'abonnement à la chaîne.

Ten en cuenta que fumar no es bueno para tu salud.

- Garde à l'esprit que fumer n'est pas bon pour ta santé.
- Gardez à l'esprit que fumer n'est pas bon pour votre santé.

Ten cuidado con lo que dices, Andrea; las paredes tienen oídos.

Fais attention à ce que tu dis, Andrea; les murs ont des oreilles.

- Cuidado al cruzar la calle.
- Ten cuidado al cruzar la calle.

- Fais attention lorsque tu traverses la rue.
- Fais attention en traversant la rue.

Ten un poco de respeto por las opiniones de otras personas.

Respectez les opinions des autres.

Seventy percent time writing twenty percent time rewriting ten percent of

seventy percent time writing twenty percent time rewriting ten percent of

- ¡Mantén la amistad con el oso! ¡Pero ten siempre tu hacha a mano!
- ¡Mantén tu amistad con el oso! ¡Pero ten siempre un hacha lista!

- Gardez l'amitié avec l'ours ! Mais ayez toujours votre hache à portée de main !
- Gardez votre amitié avec l'ours ! Mais ayez toujours une hache prête !

- Tené cuidado. Ese cuchillo está afilado.
- Ten cuidado. Ese cuchillo es filoso.

Sois prudent. Ce couteau est aiguisé.

- Ten un buen fin de semana.
- Que tengas un buen fin de semana.

- Bon week-end.
- Bonne fin de semaine.
- Passez une excellente fin de semaine.
- Bon week-end !

You're getting above ten twenty thousand visitors a month I would then spend

you're getting above ten twenty thousand visitors a month I would then spend

Cree a aquellos que buscan la verdad, ten cuidado con aquellos que la encuentran.

Croyez ceux qui cherchent la vérité, doutez de ceux qui la trouvent.

- En todo caso ten paciencia.
- Antes que nada, sé paciente.
- Sobre todo, se paciente.

Surtout, soyez patient.

Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.

Faites attention à ne pas conduire en contre sens dans une rue à sens unique.

Ten en cuenta que tú aquí eres un invitado y deberías comportarte como corresponde.

N'oublie pas que tu es ici un invité et que tu devrais te comporter en conséquence.

- Sé paciente, por favor. Toma tiempo.
- Por favor, ten paciencia, esto lleva su tiempo.

Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps.

- ¡Buen viaje!
- ¡Ten un buen viaje!
- Disfrute su viaje.
- Le deseo un buen viaje.

- Faites un bon voyage !
- Faites bon voyage.
- Bon voyage !
- Je vous souhaite un bon voyage.
- Je te souhaite un bon voyage.

- Hey, ten cuidado con eso.
- Hey, tenga cuidado con eso.
- Hey, tengan cuidado con eso.

- Hé, fais attention avec ça !
- Hé, faites attention avec ça !

La lengua crea la consciencia, ¡así que ten cuidado con lo que escribes o traduces aquí!

La langue crée la conscience, alors fais attention à ce que tu écris ou traduis ici.