Translation of "Linda" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Linda" in a sentence and their finnish translations:

- Tenés una muy linda caligrafía.
- Tienes una muy linda caligrafía.

Sinulla on oikein hyvä käsiala.

Tienes una linda sonrisa.

Sinulla on kaunis hymy.

Millie es muy linda.

Millie on tosi söpö.

- La chica es guapa.
- La chica es linda.
- La muchacha es linda.

Tyttö on nätti.

- Mary es una chica muy linda.
- Mary es una niña muy linda.

- Mary on todella kaunis tyttö.
- Mari on todella kaunis tyttö.

¡Qué linda es esta copa!

Kuinka sievä tämä kuppi onkaan!

Es una linda sensación. Muy bien.

Se on hyvä tunne. Okei.

A Linda le encanta el chocolate.

- Linda rakastaa suklaata.
- Linda pitää kovasti suklaasta.

Mary es una chica muy linda.

Mari on todella kaunis tyttö.

Más que bella, ella es linda.

- Hän on pikemminkin söpö kuin kaunis.
- Hän on ennemminkin nätti kuin kaunis.

Él tiene una hija muy linda.

Hänellä on tytär joka on hyvin sievä.

Érase una vez una linda niña.

Olipa kerran sievä tyttönen.

Tom tiene una gatita bien linda.

Tomilla on tosi söpö kissanpentu.

Linda fue al parque a escuchar música.

Linda meni puistoon kuuntelemaan musiikkia.

Incluso sin maquillaje, ella es muy linda.

- Ilman meikkiäkin se on tosi söpö.
- Ilman meikkiäkin se on tosi kaunis.

La vista desde el hotel es muy linda.

Hotellista näkyvä näköala oli todella kaunis.

Ella era más linda que todas las demás.

Hän oli kauniimpi kuin kukaan muu.

- Mary es muy linda.
- Mary es muy guapa.

Mari on todella kaunis.

Una mañana él vio a una linda chica.

Eräänä aamuna hän näki sievän tytön.

- ¿Piensas que soy linda?
- ¿Crees que soy bonita?

- Olenko minä sinun mielestäsi kaunis?
- Oonks mä susta kaunis?

Sos la cosa más linda que vi en la vida.

Olet sievin olento, jonka koskaan olen nähnyt.

Había una linda mujer de cabello negro en el parque.

Puistossa oli mustatukkainen kaunis tyttö.

- ¡Qué preciosa bebé! ¿Puedo sujetarla?
- ¡Qué linda bebé! ¿Puedo tomarla en brazo?

- Onpa söpö vauva! Voinko pitää häntä sylissä?
- Onpa söpö vauva! Saanko pitää häntä sylissä?
- Onpa söpö vauva! Saanko ottaa hänet syliin?

- Mariposa es una palabra muy linda.
- Mariposa es una palabra muy bonita.

- Perhonen on todella kaunis sana.
- Perhonen on hyvin kaunis sana.
- Perhonen on erittäin kaunis sana.
- Perhonen on valtavan kaunis sana.
- ”Sommerfugl” on todella kaunis sana.
- ”Sommerfugl” on hyvin kaunis sana.
- ”Sommerfugl” on erittäin kaunis sana.
- ”Sommerfugl” on valtavan kaunis sana.

- El agua es bella.
- El agua es linda.
- El agua es hermosa.

Vesi on kaunista.

Es la cosa más linda entrar a un banco con una 45 así...

On hienoa mennä pankkiin aseen kanssa.

Dan ha aprendido italiano para poder comunicarse mejor con Linda, su novia italiana.

Dan on opiskellut italiaa voidakseen kommunikoida paremmin italialaisen tyttöystävänsä kanssa.

- Él vio a una hermosa joven.
- Él vio a una chica guapa.
- Él vio a una bonita muchacha.
- Él vio a una linda mina.

Hän näki nätin tytön.

- Eres la chica más guapa que he visto en mi vida.
- Tú eres la chica más linda que jamás haya visto.
- Eres la chica más hermosa que jamás he visto.

Olet kaunein tyttö mitä olen koskaan nähnyt.