Translation of "Seguras" in English

0.004 sec.

Examples of using "Seguras" in a sentence and their english translations:

Aquí estaréis seguras.

You'll be safe here.

- ¿Estáis seguras?
- ¿Estáis seguros?

Are you sure?

- ¿Está segura?
- ¿Está seguro?
- ¿Estáis seguras?
- ¿Estáis seguros?
- ¿Están seguros?
- ¿Están seguras?

Are you sure?

Podrían no estar tan seguras.

you might not be so sure.

Me dijeron que estaban seguras.

- They told me that they were certain.
- They told me they were certain.

Hay personas seguras de sí mismas

There are people who are confident,

Me han dicho que estaban seguras.

- They told me that they were certain.
- They told me they were certain.

- ¿Estás seguro?
- ¿Estás segura?
- ¿Está segura?
- ¿Está seguro?
- ¿Estáis seguras?
- ¿Estáis seguros?
- ¿Están seguros?
- ¿Están seguras?

- Are you sure?
- Are you certain?

Se sentían más seguras en sus relaciones.

felt more secure in their relationships.

Las centrales nucleares tienen que ser seguras.

The nuclear power plants have to be stable.

¿Están seguras de que no quieren nada?

Are you sure you don't want anything?

Que se sientan seguras en vez de desplazadas,

to make people feel safe when they're displaced,

Involucrarse en partes fáciles y seguras del trabajo.

getting involved in easy, safe parts of the work

- Nosotros estamos sintiéndonos seguros.
- Nosotras estamos sintiéndonos seguras.

We're feeling confident.

También hay personas no tan seguras de sí mismas

Then there are other people not so confident,

Estas cimas ya no serán seguras mucho tiempo más.

These mountaintops won't be safe for much longer.

¿Están seguras de que sus padres las dejarán ir?

Are you sure your parents will allow you to go?

¿Estáis seguras de que no queréis que vaya con vosotras?

Are you sure you don't want me to go with you?

- ¿Está segura?
- ¿Está seguro?
- ¿Estáis seguras?
- ¿Estáis seguros?
- ¿Están seguros?

- Are you sure?
- Are you certain?

Es cuando muchas criaturas pequeñas se sienten más seguras de salir.

This is when many small creatures feel safest to emerge.

- ¿Estáis seguros de eso?
- ¿Estáis seguros de esto?
- ¿Estáis seguras de esto?

- Are you sure about this?
- Are you certain about this?
- Are you sure about that?
- Are you sure of that?
- Are you sure of this?

- ¿Estás seguro de que no quieres nada?
- ¿Están seguras de que no quieren nada?

Are you sure you don't want anything?

- ¿Estáis seguros de esto?
- ¿Estás seguro de esto?
- ¿Estáis seguras de esto?
- ¿Estás segura de esto?

Are you certain about this?

Habiendo presumido de cuán seguras eran sus corazonadas, fue obligado a comerse sus palabras cuando adivinó mal.

Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.

- Aquí estarás seguro.
- Aquí estarás segura.
- Aquí estaréis seguros.
- Aquí estaréis seguras.
- Aquí vas a estar seguro.

You'll be safe here.

- ¿Están seguros de que Tom no se acordará de nada?
- ¿Están seguras de que Tom no se acordará de nada?

Are you sure Tom won't remember anything?

Cuando alguien admite que no hay nada seguro, debe, creo yo, también reconocer que algunas cosas son mucho más casi seguras que otras.

When one admits that nothing is certain one must, I think, also admit that some things are much more nearly certain than others.