Translation of "Rescatado" in English

0.002 sec.

Examples of using "Rescatado" in a sentence and their english translations:

El niño fue rescatado de una casa en llamas.

The child was rescued from a burning house.

No esperaba ser rescatado, sabía que no tenía ninguna esperanza.

He wasn’t hoping for rescue, he knew he hadn’t got any hope.

Un bebé fue rescatado vivo de los escombros del edificio desplomado.

A baby was pulled alive from the rubble of the collapsed building.

Tom fue rescatado después de pasar seis días atrapado en la montaña.

Tom was rescued after being trapped six days in the mountains.

¡El príncipe dice que el mundo será rescatado de la belleza! Y yo les aseguro que porque él se enamoro ahora tiene esas ideas juguetonas.

The prince says that the world will be saved by beauty! And I maintain that the reason he has such playful ideas is that he is in love.

El 2 de septiembre de 1792, cuando tuvo lugar en París la masacre general de los prisioneros, M. Sombreuil estaba a punto de ser ejecutado cuando fue rescatado de las manos de sus asesinos por la heroica conducta de su hija, ¡aunque con la terrible condición de que ella bebería por el éxito de la república en una copa de sangre!

On the 2nd of September 1792 when the general massacre of the prisoners took place at Paris, M. Sombreuil was on the point of being sacrificed when he was rescued from the hands of the assassins by the heroic conduct of his daughter, though on the dreadful condition that she would drink success to the republic in a goblet of blood!