Translation of "Ríe" in English

0.005 sec.

Examples of using "Ríe" in a sentence and their english translations:

- Quien ríe último, ríe mejor.
- El que ríe el último ríe mejor.

- He laughs best who laughs last.
- He who laughs last laughs best.

Quien ríe último, ríe mejor.

- He laughs best who laughs last.
- He who laughs last laughs best.

Si uno ríe, el otro ríe

if one laughs, the other laughs

Siempre ríe.

Keep on smiling.

- Él nunca ríe.
- Él jamás se ríe.

He never laughs.

El que ríe el último ríe mejor.

He who laughs last, laughs best.

- Quien ríe último, ríe mejor.
- El que ríe el último ríe mejor.
- Al freír será el reír.

- He laughs best who laughs last.
- He who laughs last laughs best.

Mike se ríe.

Mike laughs.

La hiena ríe.

The hyena laughs.

Ríe y sé gordo.

Laugh and be fat.

¿Quién se ríe ahora?

Who's laughing now?

Él se ríe nerviosamente.

He laughed nervously.

- Sigue sonriendo.
- Siempre ríe.

Keep on smiling.

Tom nunca se ríe.

Tom never laughs.

Parece que se ríe sola.

She looks as if she's laughing to herself.

Tom casi nunca se ríe.

Tom hardly ever laughs.

Tom rara vez se ríe.

- Tom seldom laughs.
- Tom rarely laughs.

Siempre se ríe de los demás.

He always makes a fool of others.

Nuestra maestra casi nunca se ríe.

Our teacher seldom laughs.

Ve. Es agua. Ríe. Se zambulle.

He sees. It's water. He laughs. He dives.

Hay un Porsche aquí. * Friso se ríe. *

There's a Porsche in here. * Friso laughs. *

- Mike se ríe.
- Mike se está riendo.

Mike laughs.

- Nadie se ríe.
- Nadie se está riendo.

- Nobody's laughing.
- No one is laughing.

Tomás se ríe de sus propias bromas.

Tom laughs at his own jokes.

El único animal que ríe es el hombre.

Man is the only animal that laughs.

La gente aquí se ríe de mis bromas.

People here laugh at my jokes.

(Ríe) ¿Quién diría que la eminencia en huesos frágiles

(Chuckles) Who knew that the boy with slim chances of survival

Vive una mala vida pero se ríe de todo

he lives a bad life but laughs at everything

Ella se ríe, por supuesto, yo también me río

She laughs, of course, I am also laughing

A menudo él se ríe de sus propias bromas.

He often laughs at his own jokes.

Papá, juguemos a "a ver quién se ríe antes".

Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.

Vemos quién se ríe, pero no vemos quién llora.

We see who laughs- we don't see who cries.

A Tom no le gusta cómo se ríe Mary.

Tom doesn't like how Mary laughs.

- Me gusta la forma en la que ella ríe mis gracias.
- Me gusta la forma en la que ella ríe mis bromas.

I like the way she laughs at my jokes.

A ella le salen unos hoyuelos encantadores cuando se ríe.

- She has cute dimples when she smiles.
- Her adorable dimples appear when she laughs.

No me gusta la manera en la que ella ríe.

I don't like the way she laughs.

Si ríes, el mundo ríe contigo. Si lloras, lloras solo.

When you laugh, the world laughs with you. When you cry, you cry alone.

¡Cómo me molesta la gente que se ríe de nada!

People that laugh at anything bother me too much!

A Tom no le gusta la manera en que Mary se ríe.

Tom doesn't like the way Mary laughs.

- ¿De qué os reís?
- ¿De qué se ríe?
- ¿Por qué se ríe?
- ¿De qué se ríen?
- ¿Por qué se ríen?
- ¿Por qué os reís?
- ¿Qué te hace reír?

- What are you laughing at?
- Why are you laughing?

Quien se ríe mucho es feliz y quien llora mucho es un desdichado.

If you laugh a great deal, you are happy; if you cry a great deal, you are unhappy.

La broma pierde todo su humor cuando el bromista se ríe de sí mismo.

The joke loses everything when the joker laughs himself.

- Cada vez que lo veo, se ríe.
- Cada vez que lo veo, está sonriendo.

Every time I see him, he is smiling.

Mi novio juega hockey y cuando se ríe se pueden ver sus lindos hoyuelos.

My boyfriend plays hockey and when he smiles you could see his beautiful dimples.

Todo el mundo se ríe como si no fuera asunto de nadie, en particular Jarl Erik, que cree

Everybody laughs like nobody's business, in particular actually Jarl Erik, who thinks