Translation of "Piensan" in English

0.008 sec.

Examples of using "Piensan" in a sentence and their english translations:

Piensan visualmente.

The think visually.

- Pocas personas piensan así.
- Pocas personas piensan eso.

Few people think so.

Algunos piensan eso.

Some people think so.

Todos piensan "Mm"

Everybody goes, “Mmm."

Algunos así piensan.

Some do think so.

Y entonces piensan, "¡Guau!,

And you start to think, "Whoa,"

También piensan con imágenes.

they are also thinking in pictures.

¿Qué hacen, cómo piensan?

What do they do, how do they think?

Todos piensan lo mismo.

Everyone thinks the same thing.

Pocas personas piensan así.

Few people think so.

Piensan investigar ese caso.

They are going to investigate the affair.

Piensan que soy millonario.

They think I'm a millionaire.

Y, si lo piensan bien,

and that, if you think about it,

La mayoría piensan lo mismo.

Most of you agreed with me.

Cuando piensan en el futuro,

When you think about the future,

Si piensan en los animales,

Well, if you think about animals,

Cuando piensan en ese desafío,

Thinking of that challenge,

Muchos otros también lo piensan.

Many others think so too.

¡No es lo que piensan!

It's not what you think!

Todos piensan que estoy muerto.

Everybody thinks I'm dead.

Sé cómo piensan las mujeres.

I know how women think.

Algunas personas no piensan así.

Some people don't think so.

piensan y hablan como tú

think like you and talk like you

Tim Ferriss, sí, todos piensan

Tim Ferriss, yes everyone thinks

Si piensan en la experiencia humana,

Now, if you really think about the human experience,

¿O nada sucedió? O eso piensan.

Or did nothing happen? Or so you think.

Y piensan, "lo averiguaré más tarde."

You think, "I'll figure it out later."

¿Piensan que esto es un problema?

Do you think we have a problem here?

Si piensan en el ser humano

So, if you think about the human,

Cuando piensan cómo hacer este trabajo,

When you think about how to do this work,

¿Qué piensan de los bebés sordos?

What do you think about deaf babies?

Ellos no solo piensan con palabras,

These people are not only thinking in words;

Y piensan que eso es genial.

And they think that's great.

Dos cabezas piensan mejor que una.

Two minds are better than one.

- ¿Ya piensan irse?
- ¿Ya piensa irse?

Are you already thinking of leaving?

¿Piensan que el inglés es difícil?

Do you think English is difficult?

Díganme qué piensan de mi coche.

Tell me what you think about my car.

Ellos piensan que nos pueden manipular.

They think they can manipulate us.

¿Te importa lo que ellos piensan?

Do you care what they think?

¿Qué piensan acerca de la guerra?

What do you think of war?

Todos piensan que soy un misterio.

Everyone thinks I'm a mystery.

No piensan, así que no existen.

- They don't think therefore they aren't.
- They think not, therefore they are not.

- ¿A quién le importa lo que ellos piensan?
- ¿A quién le importa lo que piensan?

Who cares what they think?

El verdadero problema no es si las máquinas piensan, es si acaso las personas piensan.

The real problem is not whether machines think but whether men do.

- ¿Todos piensan que yo robé el dinero?
- ¿Todos piensan que fui yo quien robó el dinero?

Does everyone think it was me who stole the money?

Tal vez, piensan que los vuelve locos,

You might think of going crazy,

Que todos piensan que sería muy suyo.

that everybody thought would be you.

Ni te muestra cómo piensan los demás,

doesn't tell you anything about how people think,

Pero quizá no es lo que piensan.

but perhaps not what you're thinking.

piensan en que ya no están aquí,

they think about the fact that they're not here,

Así que ¿quién piensan que no sobrevivió?

So who do you think didn't survive?

O al menos piensan que así es.

or at least you think you do.

Muchos todavía piensan en la Torre Henninger.

Many still think of the Henninger Tower.

No son pocos los que piensan así.

Not a few people had that thought.

La mayoría de las mujeres piensan así.

Most women think like that.

Mis padres piensan que yo estudio medicina.

My parents think I'm studying medicine.

¿Cuándo piensan regresar a los Estados Unidos?

When were you thinking of coming back to the States?

Las mujeres observan y los hombres piensan.

- Woman observes, man decides.
- Women observe and men think.

Mientras menos piensan los hombres, más hablan.

The less men think, the more they talk.

Los hombres solo piensan en una cosa.

Men only think about one thing.

¿Todos piensan que yo robé el dinero?

Does everyone think it was me who stole the money?

Ellos piensan que yo tengo la responsabilidad.

They hold me responsible for it.

Todos piensan que me estoy volviendo loco.

Everyone thinks I'm going mad.

- No preguntéis lo que piensan. Preguntad lo que hacen.
- No preguntes lo que piensan. Pregunta lo que hacen.

Don't ask what they think. Ask what they do.

- Los pescadores piensan que no es aburrido hacer footing.
- Los pescadores piensan que no es aburrido hacer jogging.

The fishermen think it isn't boring to jog.

Para lo que piensan que va a ocurrir.

for what you think is going to happen.

Se piensan que estoy jodiendo, pero no: mírense.

You think I'm kidding; no way, look at you!

Si piensan en ello, en lo que ocurre

If you think about it, what's going on,

Me puedo imaginar que algunas personas aquí piensan

I can imagine some people here are actually thinking

Si piensan en la gente de esta habitación,

If you think about the people in this room,

Y piensan que si pueden lograr financiar eso, ,

And you think, if you can only get this outside funding,

Imagino que alguno de Uds. piensan "¡Oh, no!

I image some of you are thinking, "Oh, no!

En especial si piensan que dan buenos consejos.

particularly if you think you give good advice.

No sé si todavía hay quienes piensan pero

I don't know if there are still those who think but

Están felices y piensan: "Ahora está por comenzar

are happy and think: "Now is the beginning of a new era."

- Ellos piensan casarse mañana.
- Ellos pretenden casarse mañana.

- They intend to marry tomorrow.
- They intend to get married tomorrow.
- They plan to get married tomorrow.

Algunos piensan que la lengua berebere podría extinguirse.

Some think that the Berber language might die out.

No me importa lo que piensan de mí.

I don't care what they think about me.

- ¡Díganos lo que piensa!
- ¡Dígannos lo que piensan!

Tell us what you think!

¿A quién le importa lo que ellos piensan?

Who cares what they think?

piensan, o más bien hablan, de los siguientes términos:

is they think about the words, or they talk about the words: