Translation of "Ofrecer" in English

0.005 sec.

Examples of using "Ofrecer" in a sentence and their english translations:

Que debes ofrecer.

your offer at.

Pero queremos ofrecer variedad.

But what we want to do is offer a variety.

Que tienes para ofrecer

that you have to offer.

No teníamos cómo ofrecer algo material.

We didn't have anything physical to offer,

Él no tiene mucho que ofrecer.

He doesn't have much to offer.

Y hoy les vengo a ofrecer

but what I can offer you

Puede ofrecer un servicio como consultoría.

You can offer a service like consulting.

Quizás no puedo ofrecer nada al mundo

Maybe I can't contribute something into the world

Se vistió rápidamente y sin ofrecer resistencia.

She got dressed quickly, and without resistance.

Y ofrecer representaciones auditivas del mundo visual

and have auditory depictions of the visual world,

Todo lo que el frigorífico puede ofrecer.

Everything the refrigerator can offer.

No te puedo ofrecer nada a cambio.

I can't offer you anything in return.

Ellos dirán: "no, tienes que ofrecer más".

They're going to be like: "no, you gotta offer more."

Para ofrecer servicios legales y abogados a las comunidades

so that we can bring legal services and lawyers to the communities

Que tuviese licencia para ofrecer la experiencia a otras personas

who is licensed, would be allowed to offer the experiences to others

Mis investigaciones muestran que al ofrecer una elección entre opciones,

My research shows that when you give people a choice among options,

Johns Hopkins, la primera institución médica de EE.UU. en ofrecer

Johns Hopkins, the first US medical institution to offer

Te puedo ofrecer algunas predicciones estadísticas de los ingresos esperados.

I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.

Fue muy cortez de él ofrecer su asiento al anciano.

- It was civil of him to offer his seat to the old man.
- It was polite of him to offer his seat to the old man.

Como regla general, es fácil criticar pero difícil ofrecer sugerencias alternativas.

As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.

No puedo ofrecer nada aparte de sangre, esfuerzo, sudor y lágrimas.

I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.

Sólo puedo ofrecer mi perspectiva con la esperanza de compartir lo aprendido.

So I can only offer you my perspective in hopes to share what I have learned.

No tengo nada que ofrecer más que sangre, trabajo, lágrimas y sudor.

I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.

Este restaurante cambió su menú para ofrecer opciones de comida más sanas.

This restaurant changed their menu to offer healthier food choices.

No tengo nada que ofrecer aparte de sangre, trabajo duro, sudor y lágrimas.

I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.

Su programación para ofrecer el sermón del presidente, que a veces se alarga durante

its programming to deliver the sermon President, sometimes stretching over

En NeilPatel.com, cuando vendía productos informativos, aprendí que al ofrecer pruebas de $1 dólar,

On neilpatel.com, when I used to sell informational products, I learned that by doing a $1 trial,

Acabó por dejar de ofrecer la operación y disolver su Comité de Identidad de Género

phased out the procedure and dismantled its Gender Identity Committee

Me gusta la costumbre japonesa de ofrecer a sus huéspedes unas toallas húmedas llamadas oshibori.

I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.

Cuando tengan preguntas relacionadas a los productos o servicios que tú puedas ofrecer, no sólo

When they have questions related to products or services that you may offer, don't just

El faraón respondió: "Holgazanes, sois unos holgazanes; por eso decís: 'Vamos a ofrecer sacrificios a Yahvé.'"

And he said: You are idle, and therefore you say: Let us go and sacrifice to the Lord.

Venta que me lleven", entonces puedes ofrecer a los afiliados "hey, por cada venta que me generes voy a

sale they drive me" then you can offer affiliates "Hey for every sale you drive me, I'm going

Cuando los amigos de la vida real nos abandonan, los libros siempre están dispuestos a ofrecer amistad, compasión y motivación.

When real life friends desert us, books are always ready to offer friendship, sympathy and motivation.

Lo único que Tom deseaba era encontrar a una mujer que aceptara todo el amor que él estaba dispuesto a ofrecer.

All Tom wanted was to find a woman who would accept all the love he had to give.

Moisés replicó: "Tienes que dejarnos llevar también reses para ofrecer sacrificios y holocaustos a Yahvé, nuestro Dios. Nuestro ganado vendrá también con nosotros. No quedará ni una res, porque de él hemos de tomar para dar culto a Yahvé, nuestro Dios. Aún no sabemos qué vamos a ofrecer a Yahvé hasta que lleguemos allá."

Moses said: Thou shalt give us also sacrifices and burnt-offerings, to the Lord our God. All the flocks shall go with us; there shall not a hoof remain of them: for they are necessary for the service of the Lord our God: especially as we know not what must be offered, till we come to the very place.

"Pero que hagan la misma cantidad de ladrillos que hacían antes, sin disminuir nada. Son unos perezosos. Por eso andan diciendo: Vamos a ofrecer sacrificios a nuestro Dios."

And you shall lay upon them the task of bricks, which they did before; neither shall you diminish any thing thereof, for they are idle, and therefore they cry. saying: Let us go and sacrifice to our God.

Gambito es una maniobra de apertura en la que se suele ofrecer un peón para ganar ventaja de posición, romper la estructura central del oponente o acelerar el desarrollo de las piezas.

Gambit is an opening maneuver in which a pawn is usually offered to gain positional advantage, to break the opponent's central structure or to accelerate the development of pieces.

Constrúyeme un altar de tierra para ofrecer sobre él tus holocaustos y tus sacrificios de comunión, tus ovejas y tus bueyes. En cualquier lugar donde conmemore mi nombre, vendré a ti y te bendeciré.

You shall make an altar of earth unto me, and you shall offer upon it your holocausts and peace offerings, your sheep and oxen, in every place where the memory of my name shall be: I will come to thee, and will bless thee.

La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara.

Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.

Ellos dijeron: "El Dios de los hebreos se nos ha aparecido; permite, pues, que hagamos un viaje de tres días al desierto para ofrecer scrificios a Yahvé, nuestro Dios, si no nos castigará con peste o espada."

And they said: The God of the Hebrews hath called us, to go three days' journey into the wilderness, and to sacrifice to the Lord our God; lest a pestilence or the sword fall upon us.

Moisés respondió: "No conviene que se haga así, porque el sacrificio que ofrecemos a Yahvé, nuestro Dio, es abominación para los egipcios. Si los egipcios nos vieran ofrecer un sacrificio que para ellos es abominable, ¿no nos lapidarían?"

And Moses said: It cannot be so: for we shall sacrifice the abominations of the Egyptians to the Lord our God: now if we kill those things which the Egyptians worship, in their presence, they will stone us.

Moisés respondió: "En cuanto yo salga de aquí, rogaré a Yahvé, y mañana los tábanos se alejarán del faraón, de sus siervos y de su pueblo; pero que el faraón deje de una vez de engañarnos, impidiendo al pueblo salir a ofrecer sacrificios a Yahvé."

And Moses said: I will go out from thee, and will pray to the Lord: and the flies shall depart from Pharaoh, and from his servants, and from his people to morrow: but do not deceive any more, in not letting the people go to sacrifice to the Lord.

"Ellos te harán caso, y tú irás con los ancianos de Israel donde el rey de Egipto y le diréis: 'Yahvé, el Dios de los hebreos, se nos ha aparecido; y ahora tenemos que hacer un viaje durante tres días por el desierto, para ofrecer sacrificios a Yahvé, nuestro Dios.'"

And they shall hear thy voice; and thou shalt go in, thou and the ancients of Israel, to the king of Egypt, and thou shalt say to him: The Lord God of the Hebrews hath called us; we will go three days' journey into the wilderness, to sacrifice unto the Lord our God.