Translation of "Instancia" in English

0.006 sec.

Examples of using "Instancia" in a sentence and their english translations:

En primera instancia hace visible

In the first stage, it makes visible

En última instancia, también podría ser

Ultimately, it could also be

En última instancia todos nosotros moriremos.

We all die in the end.

Lo que en última instancia aumentará los ingresos.

which ultimately will increase revenue.

También proporcionó información que, en última instancia, habría hecho

He also provided information that would ultimately have made

Y el público puede sentirlo así en última instancia

and the audience can feel it so ultimately

Esto, en última instancia, tendrá un efecto terrible en Internet,

This, ultimately, is going to have a terrible effect on the Internet,

Y ese fue, en última instancia, el lugar de la desaparición.

and that was ultimately the place of disappearance.

Uno es juzgado por su forma de hablar en primera instancia.

One is judged by one's speech first of all.

Y eso es en última instancia a lo que se reduce

and that's ultimately what it comes down to.

En última instancia, al final de el día, sé que es aterrador,

Ultimately at the end of the day, I know it's scary,

De delincuencia humana no sangrienta, en primera instancia, al cual se puede apetecer.

of human delinquency, which does not involve blood, on principle, that can be aspired to.

Porque quién no tiene una instancia en lo que él o ella diría,

Because who doesn’t have an instance in which he or she would say,

Pero permaneció en el campo, dirigiendo el ataque ... que, en última instancia, tuvo éxito.

but remained on the field, directing the  attack… which was, ultimately, successful.

Reducir el déficit público y controlar la inflación, que están relacionados en última instancia.

reducing public deficit and controlling inflation, which are ultimately related.

Los elige en última instancia el líder supremo, el Ayatolá Jamenei, quien por supuesto, a

ultimately chosen by the supreme leader, the Ayatollah Khamenei, who of course, to

En cualquier caso, lo que sí podemos decir que en última instancia tan sólo hay dos

In any case, what we can say that ultimately there are only two

La batalla de Thapsus fue una instancia única de César que perdió completamente el control de su ejército.

The battle of Thapsus was a unique instance of Caesar completely losing control of his army.

Los abogados de la primera instancia no pudieron hacerse paso a través de la táctica del bloqueo de los capos de la mafia.

The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.