Translation of "Ciclo" in English

0.010 sec.

Examples of using "Ciclo" in a sentence and their english translations:

Era un ciclo de feedback.

It was a feedback loop;

Le llegaba un ciclo de feedback.

He was getting this feedback loop.

Así que es un ciclo vicioso.

So it's a vicious cycle.

El final del ciclo lunar mensual.

The end of the monthly lunar cycle.

Entonces, el ciclo comienza de nuevo.

Then, the cycle starts over.

Creamos un nuevo ciclo llamado turbobomba eléctrica,

We came up with a new cycle called the electric turbo pump,

Y alterarán el ciclo cambiando el resultado.

and you'll alter the cycle and change the outcome.

La fase más oscura del ciclo lunar.

The darkest phase in the lunar cycle.

Cuando mostré la historia del ciclo del carbono

As I tracked the history of the carbon cycle

Hay varias irregularidades en el ciclo del nitrógeno.

There are several irregularities in the nitrogen cycle.

La mayoría de los mamíferos tienen ciclo del celo.

Most mammals have estrus.

Recordé cómo finalmente había roto fuera de ese ciclo,

I recalled to how I had finally broken out of that cycle,

Mi ciclo menstrual es de aproximadamente cada 4 semanas.

My menstrual cycle is about every four weeks.

Todo ciclo homogéneo tiene un periodo y una frecuencia.

Any homogeneous cycle has a period and a frequency.

Conectamos a los jóvenes del ciclo secundario con proyectos científicos.

we connect young people in high school to scientific projects.

Ahora, el pasto atraviesa un ciclo de crecimiento como nosotros,

Now, the grass goes through a growth cycle just like us,

Es genial porque es el ciclo de feedback del juego,

and it feels great because it's a gaming feedback loop,

Podrías hacerlo en el fin de cada ciclo de facturación

You could do it at the end of each billing cycle,

En realidad, es el resultado de un ciclo negativo de emociones

It's actually a product of a negative cycle of emotions

El ciclo de la comparanoia aparece de la misma manera para todos,

The Cycle of Comparanoia shows up the same way for everyone

¿Y por qué esa sangre no se queda allí hasta el siguiente ciclo?

And why doesn't it just stay there till the next cycle, right?

Que en lugar de continuar el mismo ciclo que ven en las calles,

who instead of continuing the same cycle they see on the streets,

No es el final de cada facturación ciclo, al final de cada mes.

Not the end of each billing cycle, the end of each month.

El ciclo lunar determina el ritmo de los muchos dramas del mar a la noche.

The lunar cycle determines the rhythm of the many dramas in the sea at night.

El ciclo de vida de los anfibios consta de tres etapas: huevo, larva y adulto.

The life cycle of an amphibian consists of three stages: egg, larva and adult.

Tenía demasiadas tareas que completar en su ciclo de cómputo y estaba abandonando algunas para seguir

It had too many tasks to complete in its computing cycle, and was dropping some in order to continue

Las escuelas parecen estar atrapadas en un ciclo de falta de fondos, entrenamiento en la cocina y tiempo

Schools seem to be caught in the cycle of a lack of funding, kitchen training, and time