Translation of "Cercana" in English

0.014 sec.

Examples of using "Cercana" in a sentence and their english translations:

- ¿Dónde se encuentra la tienda mas cercana?
- ¿Dónde está la tienda más cercana?

- Where is the nearest shop?
- Where is the nearest store?
- Where's the nearest shop?
- Where's the nearest store?

- ¿Dónde está la estación de tren más cercana?
- ¿Dónde está la estación más cercana?

- Where is the nearest station?
- Where's the nearest train station?
- Where's the closest train station?
- Where is the closest train station?
- Where's the nearest station?

- ¿Dónde se encuentra la estación del metro más cercana?
- ¿Dónde está la estación de metro más cercana?
- ¿Dónde está la parada de metro más cercana?
- ¿Dónde está la parada de subte más cercana?
- ¿Dónde queda la estación de metro más cercana?

- Where is the nearest subway station?
- Where's the nearest subway station?

¿Dónde está la biblioteca más cercana?

Where's the nearest library?

¿Dónde está la iglesia más cercana?

- Where's the nearest church?
- Where is the nearest church?

¿Dónde está la tienda más cercana?

- Where is the nearest shop?
- Where is the nearest store?
- Where's the nearest store?

¿Dónde está la panadería más cercana?

Where is the nearest bakery?

¿Dónde está la farmacia más cercana?

Where's the nearest drugstore?

¿Dónde está la comisaría más cercana?

Where is the nearest police station?

¿Dónde está la estación más cercana?

- Where is the nearest station?
- Where's the nearest train station?
- Where is the closest train station?
- Where's the nearest station?

- ¿Dónde se encuentra la estación del metro más cercana?
- ¿Dónde está la estación de metro más cercana?
- ¿Dónde está la parada de subte más cercana?

- Where is the nearest subway station?
- Where's the nearest subway station?

- ¿Dónde está la agencia de viajes más cercana?
- ¿Dónde queda la agencia de viajes más cercana?

Where is the closest travel agency?

Todos sus movimientos desde una colina cercana.

their every move from a nearby hill.

¿Dónde queda la central camionera más cercana?

Where is the closest bus station?

¿Dónde se encuentra la tienda mas cercana?

Where is the closest store?

Ellos lo llevaron a una casa cercana.

They carried him to a nearby house.

En la capa más cercana a nuestras almas,

the layer closest to our souls,

Ruspina fue una llamada cercana para Julio César.

Ruspina was a close call for Julius Caesar.

¿Dónde está la galería de arte más cercana?

Where's the nearest art gallery?

¿Dónde está la parada de autobús más cercana?

Where's the closest bus stop?

¿Dónde está la parada de metro más cercana?

Where is the closest subway station?

¿Dónde está la estación de metro más cercana?

- Where is the nearest subway station?
- Where's the nearest subway station?
- Where is the nearest metro station?
- Where's the nearest metro station?

Él tuvo una experiencia cercana a la muerte.

He had a near-death experience.

¿Dónde está la estación de tren más cercana?

- Where's the nearest train station?
- Where's the closest train station?
- Where is the closest train station?

Esperamos establecer una relación más cercana entre nosotros.

We hope to establish a closer relationship between us.

Viven en una casa cercana a la nuestra.

They live in a house close to ours.

¿Dónde está la parada de colectivos más cercana?

- Where's the nearest bus stop?
- Where is the nearest bus stop?

¿Cómo puedo llegar a la estación más cercana?

How can I get to the nearest station?

¿Dónde queda la agencia de viajes más cercana?

Where is the closest travel agency?

- Podíamos oír el repicar de las campanas de la iglesia cercana.
- Pudimos oír repicar las campanas de una iglesia cercana.

- We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.
- We could hear the bells ringing from a nearby church.

¿Podrías decirme cómo llegar a la estación más cercana?

Could you tell me how to get to the nearest station?

¿Dónde está la oficina de objetos perdidos más cercana?

Where is the nearest lost and found?

Pudimos oír repicar las campanas de una iglesia cercana.

We could hear the bells ringing from a nearby church.

¿Dónde queda la oficina de American Express más cercana?

Where is nearest American Express office?

¿Dónde se encuentra la estación del metro más cercana?

Where's the closest metro station?

¡Perdone! ¿Cómo puedo llegar a la estación más cercana?

Excuse me. How can I get to the nearest station?

Quisiera vivir en la casita más cercana del mar.

I would like to live in the house that's closest to the sea.

¿Hay algún caso en su familia cercana de diabetes?

Does anyone in your close family have diabetes?

- Por favor, ¿dónde se encuenta la agencia de viajes más cercana?
- Por favor, ¿dónde se encuentra la agencia de viajes más cercana?

Please, where's the closest travel agency?

Y que no era tan cercana al novio como yo.

and they weren't as close to the groom as I was ...

Dígame cuál es la estación más cercana a su oficina.

Please tell me the closest station to your office.

El Sol es la estrella más cercana a la Tierra.

The Sun is the star that's nearest to Earth.

Investigue los extraños sonidos procedentes de una cercana mina abandonada.

to investigate strange sounds coming from a nearby abandoned mine.

¿Cómo puedo ir a la oficina de correos más cercana?

How can I get to the nearest post office?

La oficina de correos más cercana queda en Cavendon Road.

The nearest post office is in Cavendon Road.

¿Podría decirme cómo se llega a la estación más cercana?

Could you tell me how to get to the nearest station?

Salió de la estación y entro a una cabina telefónica cercana.

She came out of the station and into a phone box nearby.

Situación casi actual cercana al efecto de la Segunda Guerra Mundial

Almost current situation close to the effect of the Second World War

Podíamos oír el repicar de las campanas de la iglesia cercana.

We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.

¿Me puede decir dónde está la tienda de antigüedades más cercana?

Can you tell me where the nearest antique shop is?

La estrella más cercana a nuestro sistema solar es Próxima Centauri.

The nearest star to our solar system is Proxima Centauri.

Por favor, ¿dónde se encuenta la agencia de viajes más cercana?

Please, where's the closest travel agency?

La gasolinera más cercana queda a solo cien kilómetros al norte.

The nearest gas station is only one hundred kilometers to the north.

¿Sería tan amable de decirme dónde está la iglesia más cercana?

Can you please tell me where the nearest church is?

¿Puede decirme el camino a la oficina de correos más cercana?

Can you tell me the way to the nearest post office?

Y en un momento la persona se volverá más cercana y entendible.

people instantly become more human and easier to understand.

Después del concierto, la multitud se dirigió hacia la salida más cercana.

After the concert, the crowd made for the nearest door.

Marte es tanto más interesante por su cercana similitud con nuestro planeta.

Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.

- ¿Dónde está la biblioteca más cercana?
- ¿En dónde está la siguiente biblioteca?

Where's the nearest library?

Por aquel tiempo, él era la única persona cercana a mí quien sabía.

At that time, he was the only person close to me who knew.

La comedia es mucho más cercana a la vida real que el drama.

Comedy is much closer to real life than drama.

¿Usted sabía que la estrella más cercana de la Tierra es el Sol?

Did you know that the star nearest to Earth is the Sun?

- ¿Dónde está el teléfono público más cercano?
- ¿Dónde está la cabina telefónica más cercana?

- Where is the nearest telephone box?
- Where's the nearest telephone booth?

- ¿Dónde se encuentra la tienda más próxima?
- ¿Dónde se encuentra la tienda más cercana?

Where can you find the closest store?

Para la gente en sus orillas, para la agricultura cercana y para el transporte marítimo.

for the people on its banks, for the nearby agriculture and for shipping.

No hay ningún hospital en esta localidad, hay que ir a la ciudad más cercana.

There are no hospitals in this town, we have to go to the nearest city.

La biblioteca cercana a mi domicilio sólo abre ahora tres días a la semana por recortes presupuestarios.

The library near my house is now open only three days a week due to budget cutbacks.

Vi las enmohecidas ruinas de una abadía siendo invadidas por la hiedra, y desde la cumbre de una colina cercana, vi la aguja en punta de la iglesia de un pueblo que se elevaba en lo alto.

I saw the mouldering ruin of an abbey overrun with ivy, and the taper spire of a village church rising from the brow of a neighboring hill.