Translation of "Carlos" in English

0.007 sec.

Examples of using "Carlos" in a sentence and their english translations:

- Carlos aguardó un momento.
- Carlos esperó un momento.

Carlos waited a moment.

Carlos es brasileño.

Carlos is Brazilian.

Carlos pela tu plátano.

Charles peels your banana.

Su papá se llama Carlos Antonio y su novio, Carlos Miguel.

Her father's name's Carlos Antonio. Her boyfriend's Carlos Miguel.

Tommie Smith y John Carlos

Tommie Smith and John Carlos

Carlos es inteligente y creativo.

Carlos is intelligent and creative.

Tom es más deportivo que Carlos .

Tom is sportier than Charles.

- Carlos se fue y regresó con el libro.
- Carlos se fue y volvió con el libro.

Carlos went away and came back with the book.

Cuando el archiduque Carlos avanzó hacia Baviera,

When Archduke Charles advanced into Bavaria,  

A Carlos I le cortaron la cabeza.

Charles I had his head cut off.

Carlos Morel fue el primer pintor argentino.

- Carlos Morel was the first Argentine painter.
- Carlos Morel was the first Argentine illustrator.

Encantado de conocerte, mi nombre es Carlos.

Nice to meet you, my name is Carlos.

El príncipe Carlos será el próximo rey británico.

Prince Charles will be the next British king.

Carlos se fue y volvió con el libro.

Carlos went away and came back with the book.

Carlos es español y su esposa es alemana.

Carlos is Spanish and his wife is German.

El portugués es la lengua materna de Carlos.

Portuguese is Carlos' mother tongue.

Carlos I de Inglaterra fue llevado a la guillotina.

Charles the First of England was guillotined.

Carlos es inteligente y creativo. Sus libros son interesantes.

Carlos is intelligent and creative. His books are interesting.

Carlos Queiroz fue expulsado por la Federación Portuguesa de Fútbol.

Carlos Queiroz was fired by the Portuguese Football Federation.

Aunque lo parezcan, Carlos y Juan no son gemelos, solo hermanos.

- Even though they look like it, Carlos and Juan are not identical twins, only brothers.
- Even though they look like twins, Carlos and Juan are only brothers.

Cuando el comandante austríaco, el archiduque Carlos, lanzó un contraataque masivo e inesperado,

When the Austrian commander, Archduke Charles, launched a massive and unexpected counterattack,

De siglas y acrónimos a la voluminosa sopa de letras existente”. Carlos Malamud)

of acronyms to the voluminous soup existing letters. " Carlos Malamud)

De camino al colegio me encontré con mi amigo Carlos que iba paseando.

On the way to school, I met my friend Karlo, who was walking.

A Alberto le gusta hacer algo que Carlos, su hermano, nunca lo haría.

Alberto is very fond of doing something that his brother Charles would never do.

Cuando el archiduque Carlos hizo un avance audaz en Baviera, la respuesta de Berthier fue

When Archduke Charles made a bold advance  into Bavaria, Berthier’s response was  

Pero en 1809, cuando el Archiduque Carlos de Austria lanzó un ataque repentino contra Baviera,

But in 1809, when Archduke Charles of  Austria launched a sudden attack on Bavaria,  

No solo a una retaguardia austríaca, sino a todo el poderío del ejército del archiduque Carlos.

not just an Austrian rearguard, but the  full might of Archduke Charles’s army.

El Archiduque Carlos solo había dejado una pequeña guardia de avanzada para retrasar a los franceses.

Archduke Charles had left only a small advance guard to delay the French.

Creo que nadie duda hoy que Carlos Núñez es uno de los mejores gaiteros del mundo.

I think that nobody doubts that Carlos Núñez is one of the greatest pipe players in the world.

Masséna mantuvo ocupado al ejército del archiduque Carlos en Italia, mientras que el emperador obtuvo sus grandes

Masséna kept Archduke Charles’s army busy in Italy, while the Emperor won his great

La guerra comenzó mal para Rusia, con la desastrosa derrota ante Carlos XII de Suecia en Narva.

The war began badly for Russia, with a disastrous defeat to Charles XII of Sweden at Narva.

- El príncipe Carlos será el próximo rey de Inglaterra.
- El Príncipe Charles será el siguiente rey de Inglaterra.

Prince Charles will be the next king of England.

Ahora estás en la Ciudad Vieja, así que será mejor que vayas andando a través del Puente Carlos y después a lo largo de la Calle Mostecká hasta la Plaza Malostranské.

Now you are in Old Town, so it will be best to go by foot across Charles Bridge and then along Mostecká Street to Malostranské Square.

Sigue recto, entonces toma la segunda calle a la izquierda y gira inmediatamente a la derecha de nuevo. Esa será la calle Karlova y después deberías continuar recto a través del puente Carlos hacia la calle Mostecká y hasta la plaza Malostranské.

Go straight, then take the second street to the left and turn immediately again to the right. That will be Karlova Street and then you should keep going straight across Charles Bridge to Mostecka Street and on to Malostranské Square.