Translation of "Volvió" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Volvió" in a sentence and their russian translations:

¿Volvió Tom?

Том вернулся?

¿Cuándo volvió?

Когда он вернулся?

- Él volvió a casa.
- Volvió a casa.

Он пошёл обратно домой.

- Nunca volvió a verlo.
- Nunca volvió a verle.
- Nunca lo volvió a ver.
- Nunca le volvió a ver.

- Она больше никогда его не видела.
- Он никогда её больше не видел.
- Она никогда её больше не видела.
- Больше он никогда его не видел.

- Nunca volvió a verlo.
- Nunca volvió a verle.

- Она больше никогда его не видела.
- Он никогда её больше не видел.
- Она никогда её больше не видела.
- Больше он никогда его не видел.

El macho volvió.

Самец вернулся.

¿Él ya volvió?

Он уже вернулся?

Él volvió nuevamente.

- Он снова вернулся.
- Он опять вернулся.

Él volvió enseguida.

Он моментально вернулся.

Ayer volvió tarde.

Вчера он вернулся поздно.

Volvió a venir.

Он снова сюда пришел.

La carta volvió.

- Письмо возвратилось.
- Письмо вернулось.
- Письмо пришло обратно.

Volvió la calma.

Стало опять тихо.

Tom volvió afuera.

Том вышел обратно наружу.

Tom volvió adentro.

Том пошёл обратно внутрь.

¿Cuándo volvió Tom?

- Когда Том вернулся?
- Когда Том вернулся обратно?

Se volvió famosa.

- Она стала известной.
- Она прославилась.

Tom no volvió.

Том не вернулся.

Tom volvió temprano.

Том вернулся рано.

Volvió a América.

Он вернулся в Америку.

Volvió a casa.

- Он вернулся домой.
- Он пришёл домой.

Volvió a Japón.

Он вернулся в Японию.

- Él volvió de América.
- Él volvió de Estados Unidos.

Он вернулся из Америки.

- Volvió dos días más tarde.
- Él volvió dos días después.

Он вернулся два дня спустя.

- Nunca lo volvió a ver.
- Nunca le volvió a ver.

Больше он его не видел.

Se volvió una obsesión.

Это даже стало походить на одержимость.

Papá volvió a casa.

Отец пришел домой.

Él volvió de Canadá.

Он вернулся из Канады.

Tom volvió a dormir.

- Том снова заснул.
- Том снова уснул.

Ella se volvió feliz.

Она стала счастливой.

Ella volvió a Japón.

Она вернулась в Японию.

La volvió a besar.

- Он опять её поцеловал.
- Он снова её поцеловал.

¿Cuándo volvió tu padre?

Когда вернулся твой отец?

Tomás volvió a llamarla.

- Том снова ей позвонил.
- Том опять ей звонил.

Él volvió en sí.

Он пришёл в себя.

Al final no volvió.

Он в итоге не вернулся.

Él volvió de China.

Он вернулся из Китая.

Él volvió de América.

Он вернулся из Америки.

Bob se volvió pastor.

- Боб стал священником.
- Боб стал пастором.

Tom no volvió nunca.

Том так и не вернулся.

Tom volvió a empezar.

Том начал снова.

¿Tom se volvió loco?

Том что, не в своём уме?

Tomás se volvió loco.

Том разозлился.

Lincoln volvió a Washington.

Линкольн вернулся в Вашингтон.

Él volvió a casa.

Он вернулся домой.

Tom volvió a preguntar.

- Том ещё раз спросил.
- Том спросил ещё раз.

Tom se volvió sospechoso.

- Том стал подозрительным.
- Том начал что-то подозревать.
- Том что-то заподозрил.

Nunca volvió a verle.

Больше он никогда его не видел.

Ella se volvió policía.

Она стала полицейской.

Volvió a las seis.

Он вернулся в шесть.

Él volvió a Japón.

Он вернулся в Японию.

Tom se volvió popular.

Том стал популярным.

Ella volvió a casa.

- Она вернулась домой.
- Она пришла домой.

Ella volvió al trabajo.

она вернулась к работе.

- Ayer Tom volvió pronto a casa.
- Ayer Tom volvió a casa pronto.
- Tom volvió a casa temprano ayer.

- Том вчера пришёл домой рано.
- Вчера Том рано пришел домой.

Mayuko me volvió a llamar.

- Маюко перезвонила мне.
- Маюко мне перезвонила.

Bob lo volvió a ver.

- Боб вновь увидел его.
- Боб увидел его снова.

Todo volvió a su lugar.

Теперь всё на месте.

Él volvió a las nueve.

Он вернулся в девять.

Volvió dos horas más tarde.

Он вернулся обратно через два часа.

Su respiración se volvió dificultosa.

Его дыхание ослабло.

Ella lo volvió a explicar.

Она объяснила это ещё раз.

Él volvió a las cinco.

Он вернулся в пять часов.

Hace poco volvió de Francia.

Он недавно вернулся из Франции.

- ¿Él ya volvió?
- ¿Ya regresó?

Он уже вернулся?

El payaso volvió al circo.

Клоун вернулся в цирк.

Él se volvió muy peligroso.

- Он стал очень опасен.
- Он стал очень опасным.