Translation of "Regresó" in English

0.016 sec.

Examples of using "Regresó" in a sentence and their english translations:

Regresó a Turquía

He returned to Turkey

Ella regresó decepcionada.

- She came home in low spirits.
- She came home disappointed.
- She came back disappointed.

Él regresó enseguida.

He lost no time coming back.

¿Ya regresó Tanaka?

Has Tanaka already returned?

El embajador regresó.

The ambassador returned.

¿Cuándo regresó usted?

When did you return?

Regresó en tren.

She came back by train.

Y que nunca regresó.

and it never came back.

Razvan regresó a Moldavia.

Razvan returned to Moldavia.

Naoko regresó a Japón.

Naoko came back to Japan.

¿Cuándo regresó de Londres?

When did you come back from London?

Ella regresó al hotel.

She went back to the hotel.

Tom regresó a Australia.

Tom returned to Australia.

- ¿Él ya volvió?
- ¿Ya regresó?

Is he back already?

Regresó a casa sin decirnos.

He returned home without telling us.

Tom nunca regresó a casa.

- Tom never came back home.
- Tom never came home.
- Tom never returned home.

Él regresó hace unos momentos.

He came back home a while ago.

- ¿Cuándo volviste?
- ¿Cuándo regresó usted?

When did you get back?

El estudiante regresó de Londres.

The student came back from London.

Ella regresó una hora tarde.

She came back an hour later.

Tom regresó junto a Mary.

Tom got back together with Mary.

Él me regresó el golpe.

He hit me back.

Y no regresó a esa guarida.

and didn't come back to that den.

Él hace poco regresó de Francia.

He has recently returned from France.

Regresó a casa casi a medianoche.

He came home at almost midnight.

- El niño volvió.
- El niño regresó.

The boy came back.

Él regresó después de que anocheciera.

He came back after dark.

Nadie regresó con vida de ahí.

No one came back alive from there.

Me engañó. No regresó el dinero.

He deceived me. He did not return the money.

Ella regresó antes de las ocho.

She came back before eight.

Él no regresó a casa ayer.

He didn't go home yesterday.

Tom estaba casado para cuando regresó.

Tom was married when he returned.

Y regresó, desempolvando esta dama azul desnuda

and came back, dusting off this naked blue lady

Cuando regresó, había recibido una oferta correspondiente

When he returned, a correspondent offer had come

Cuando Napoleón regresó a Francia en 1815,

When Napoleon returned to France in 1815,  

Cuando Napoleón regresó del exilio en 1815,

When Napoleon returned from exile in 1815,  

Ella regresó el libro a la biblioteca.

- She took the book back to the library.
- She returned the book to the library.

El regresó muy tarde a casa anoche.

He came home late in the evening.

Para nuestro alivio, él regresó sano y salvo.

To our relief, he came back safe and sound.

Dave nunca regresó a la escuela de nuevo.

Dave never returned to school again.

Ese pulpo regresó al mar sin ser devorado.

That octopus returned to the sea without being eaten.

Él fue a la montaña y nunca regresó.

He left for the mountain never to return.

Ella esperó y esperó, pero él nunca regresó.

- She waited and waited, but he never came back.
- She waited and waited, but he never returned.

Ella nunca regresó a ver su ciudad natal.

Her fate was to never see her city of birth again.

Él salió por la puerta y nunca regresó.

He walked out the door and never came back.

Tom justo regresó de su hora de comer.

Tom just got back from his lunch break.

- ¿Cuándo regresaste de Londres?
- ¿Cuándo regresó de Londres?

When did you get back from London?

- El embajador regresó.
- El embajador está de vuelta.

- The ambassador returned.
- The ambassador has returned.

Insubordinación: fue relevado del mando y regresó a Francia.

insubordination: he was relieved of command, and returned to France.

El niño regresó con la cara cubierta de lodo.

The boy returned with his face covered with mud.

Ella regresó a su país después de 5 años.

She came home for the first time in five years.

Él no regresó hasta las dos de la mañana.

He didn't get in until 2 o'clock in the morning.

Tom no regresó a casa, desde la escuela, ayer.

Tom didn't come home from school yesterday.

Y cuando retiró la lámpara, regresó a su forma original,

And when he took the lamp away, it came back to its original shape,

- Él me regresó el golpe.
- Él me devolvió el golpe.

He hit me back.

Él regresó a casa por primera vez en diez años.

He returned home for the first time in ten years.

Tom regresó al pasado, mató a su abuelo y desapareció.

Tom went back in time, killed his grandfather, and disappeared.

Ella regresó a casa por primera vez en cinco años.

She came home for the first time in five years.

Regresó a casa por la primera vez en cinco años.

She came home for the first time in five years.

- Tom volvió a casa solo.
- Tom regresó solo a casa.

Tom went home alone.

Él regresó por primera vez a Japón en ocho años.

He came back to Japan for the first time in eight years.

El padre de Mary fue un marinero que nunca regresó.

Mary's father was a sailor who never came back.

Regresó a París, incluso cuando Napoleón amenazó con ejecutarlo por deserción.

he returned to Paris, even when Napoleon  threatened to have him shot for desertion.

No regresó por añoranza, sinó porque se estaba quedando sin dinero.

- He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
- He came home because he had run out of money, not because he was homesick.

Cuando él regresó a casa, los chicos ya se habían dormido.

When he returned home, the kids were already asleep.

Mi tío se fue a México en 1983, y nunca regresó.

My uncle went to Mexico in 1983, and he never came back.

Él dejó su ciudad natal a los quince años y nunca regresó.

He left his hometown at the age of fifteen never to return.

Ella no puede estar en este hotel, porque ella regresó a Canadá.

She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.

Cuando ella regresó a su habitación, el anillo de diamantes había desaparecido.

When she returned to her room, the diamond ring was gone.