Translation of "Calcula" in English

0.006 sec.

Examples of using "Calcula" in a sentence and their english translations:

Calcula.

Do the math.

Y se calcula el balance

calculating the balance

Calcula cuánto gastas en libros.

Try to estimate how much you spent on books.

La calcula mostró la respuesta correcta.

The calculator showed the correct answer.

Él no revisa las cifras cuando calcula.

He doesn't check his figures when he's calculating.

Ella calcula más rápido que cualquier otro estudiante.

She calculates faster than any other student.

¿Cómo se calcula el volumen de un cubo?

How do you calculate the volume of a cube?

calcula fácilmente 3,4 mil millones de veces por segundo.

easily calculates 3.4 billion times a second.

¿Cómo se calcula la longitud de la circunferencia? Lo he olvidado.

How do you calculate the length of the circumference? I've forgotten.

La masa de los planetas se calcula según la ley de la atracción universal.

The mass of the planets is calculated according to the law of universal attraction.

Iraní, pero especialmente los más jóvenes. Y, ojo, porque se calcula que entorno al 50%

but especially the youngest ones. And, -be attentive-, because it is estimated that around 50%

- Ella es más rápida que cualquier otro alumno.
- Ella calcula más rápido que cualquier otro estudiante.

She calculates faster than any other student.

(Se calcula que en todo el mundo hay unos 12 millones de armenios, pero solo 3 millones

(It is estimated that there are some 12 million Armenians, but only 3 million

De hecho, se calcula que poco más del 20% de la economía pertenece a lo que podríamos

In fact, it is estimated that little more than 20% of the economy, belongs to what we could

Para el 2050, se calcula que la población del mundo alcance casi los 10 billones de personas

By 2050, the world's population is expected to soar to almost 10 billion people...

¿Es lo que una computadora hace cuando calcula una metáfora apta para lo que la mente hace cuando piensa?

Is what a computer does when it computes an apt metaphor for what the mind does when it thinks?

Se calcula que más de 130 millones de mujeres y niñas fueron sometidas a la ablación genital, sobre todo en África y algunos países de Oriente Medio.

By some estimates, over 130 million women and girls have been subjected to female genital mutilation, particularly in African and Middle Eastern countries.