Translation of "Aumenta" in English

0.006 sec.

Examples of using "Aumenta" in a sentence and their english translations:

La criminalidad aumenta.

Crime is on the increase.

Eso aumenta los gastos.

This increases expenses.

Cuando aumenta los precios,

when you increase the pricing,

El viento aumenta cual ventarrón.

The wind is increasing to gale strength.

El número de puntas aumenta.

the number of spikes would increase.

Lo cual también aumenta tus ventas.

which in turn also increases your sales as well.

Solo aumenta aproximadamente la mitad de eso

is only increasing by about half of that,

El consumo de alcohol aumenta cada año.

Alcohol consumption is increasing every year.

- La población aumenta.
- La población está aumentando.

The population is growing.

El compromiso aumenta, y Gmail y Outlook

the engagement goes up, and Gmail and Outlook

Y con el tiempo aumenta en clasificaciones.

and over time it increases in rankings.

Que aumenta la probabilidad de que sean satisfechas.

that increases the likelihood that you'll get them met.

Más aumenta la calidad de vida: la innovación.

improves people’s lives the most: innovation.

aumenta la general autoridad de todo tu canal

it boosts the overall authority of your whole channel

Porque encontramos eso aumenta las tasas de rebote,

'cause we found that increases bounce rates,

Sí, aumenta las conversiones, en cuántas personas van

Yes, it boosts conversions, on how many people go

El bien social aumenta, todos se benefician de ello.

the social good increases, everybody benefits from this.

Cuando lo trabajamos mucho, al final, aumenta de volumen.

when you work hard on it, it eventually swells.

Eso aumenta nuestras posibilidades de obtener un pago extra.

that improves your chances of getting a bonus payment.

aumenta el flujo sanguíneo del córtex prefrontal del cerebro -

there's an increase in the blood flow of the prefrontal cortex of the brain –

El riesgo de morir aumenta mucho con la edad.

The risk of dying increases greatly with age.

Y encontrarás que eso aumenta tus tasas de apertura

and you'll find that that increases your open rates

Que muchos estudios han mostrando que aumenta el aprendizaje académico.

which many studies have shown increases academic learning.

Pero a medida que aumenta de moderadamente estresante, intensamente estresante

But as you increase to moderately stressful, intensely stressful

Esto aumenta los signos de interrogación en nuestras cabezas, pero

this increases the question marks in our heads, but

La falta de sueño aumenta el riesgo de ataques cardíacos.

Sleep deprivation increases risk of heart attacks.

Que en general aumenta su clasificaciones para todo tu sitio.

which overall increases your rankings for your whole site.

¿La información aumenta nuestra creencia de que la teoría es verdadera?"

Does the data increase our belief that the theory is true?

El daño al prestigio romano aumenta el peligro de más desertaciones.

The damage to Roman prestige raises the danger of further defections.

Esto aumenta las dudas y se convierte en sal y pimienta.

This increases the doubts and becomes salt and pepper

El horario de trabajo flexible aumenta la productividad de los empleados.

Flexible work hours make employees more productive.

Y lo que encontrarás es aumenta su tiempo en el sitio.

and what you'll find is it increases your time on site.

aumenta su tiempo en el sitio, sus métricas de usuario suben,

your time on site increases, your user metrics go up,

Aun así, el salario de los directores aumenta una y otra vez.

But yet, the CEOs's pay goes up and up and up.

Recibió una propiedad en una ubicación privilegiada que rápidamente aumenta de valor.

received a property in a prime location that quickly increases in value.

Cada año la población mundial aumenta un promedio del dos por ciento.

Each year the world's population increases on average by two percent.

Además de leer el texto, el aumenta el tiempo en el sitio,

plus read the text, the time on site increases,

La duración del día aumenta y la oscuridad da paso a la luz.

day length increases and darkness gives way to light.

El número de estudiantes que van a estudiar al extranjero aumenta cada año.

The number of students going abroad to study is increasing each year.

Que no solo aumenta nuestra concentración sino que mejora el poder del cerebro

which not only increases our focus but also improves our own brain power.

Contra el imperio otomano, mientras Hungría aumenta su presencia militar en Belgrado y el

against the Ottoman Empire, as Hungary increases their military presence in Belgrade and the

El número de personas que creen en el mundo plano aumenta día a día.

The number of people who believe in the flat world is increasing day by day

Risa en la atmósfera aumentan constantemente a medida que aumenta la tasa de concentración .

gases in the atmosphere are constantly increasing as the rate of their concentration increases.

La presión aumenta, y el tornado se vuelve más rápido y largo. Se estira

pressure builds and the faster and longer that tornado gets. It stretches

No sé si la tecnología moderna aumenta el desempleo, o más bien lo disminuye.

I don't know if modern technology increases unemployment, or rather decreases it.

Entonces podemos salir de aquí, a medida que aumenta la distancia, el tiempo se dobla

Then we can get out of here, as the distance increases, time bends

El cuidado en casa a nivel global aumenta un 10 % año hace ya más de año.

Global home care is growing 10 percent year over year.

Su influencia aumenta cada día, pero son poco creativos y no saben hacer juicios de valor.

Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.

Cuando una nación persigue un arma nuclear, el riesgo de ataques nucleares aumenta para todas las naciones.

When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.

Para nuestros parientes mamíferos peludos, el pelo erizado aumenta la cantidad de espacio para el aislamiento térmico,

For our furry mammal relatives, the raised hair increases the amount of space for insulation,