Translation of "Consumo" in English

0.013 sec.

Examples of using "Consumo" in a sentence and their english translations:

Consumo azúcar.

I consume sugar.

consumo; incrementar su eficiencia

consumption; increase efficiency

Mantuvieron el hábito de consumo.

kept the consumption habit.

Consumo, por lo tanto existo.

I consume, therefore I am.

Reduzco significativamente el consumo de café,

I cut way back on coffee,

Consumo, eso quiere decir que existo.

I consume, therefore I exist.

Estos se llaman impuestos al consumo.

These are called consumption taxes.

Porque el consumo es tan pequeño

for the consumernage is so small,

La parte azul es mi consumo energético,

And in blue is my energy use,

Para reducir el alto consumo de energía,

In order to reduce the high energy usage,

Mostraban un patrón de consumo prácticamente inexistente:

showed an almost non-existent consumption pattern:

En el consumo responsable de bebidas alcohólicas,

about responsible drinking of alcohol beverages,

En la política o en el consumo,

Politically or in our consumer behaviors,

El consumo de alcohol aumenta cada año.

Alcohol consumption is increasing every year.

Descubrimos que el consumo de edulcorantes artificiales

And we found that consumption of artificial sweeteners

Su consumo de carne de perros no sea más bárbaro que su consumo de vaca y pollo.

Their consumption of dog meat is no more barbaric than your consumption of cows and chickens.

También confieso que consumo gran cantidad de azúcar:

I also fess up about eating too much sugar -

El consumo de arroz en Japón está bajando.

Japan's consumption of rice is decreasing.

Por una muy exitosa compañía de productos de consumo

by a very successful consumer product's company

Existen muchas maneras de reducir el consumo de energía.

Now, there's a number of ways you can reduce energy intake.

El consumo de alcohol per cápita en nuestro país

alcohol consumption "per capita" in our country

El consumo de drogas recreativas inspira muchas leyendas urbanas.

Recreational drug use inspires many urban legends.

Droga clásica de consumo, durante un largo período de tiempo.

classic drug of abuse, over a long period of time.

63 % implicaban consumo excesivo de alcohol, 4 o más copas.

63% involved heavy drinking, four or more drinks.

Dejar atrás la indemnización por despido y todo este consumo

to leave the severance pay and all this consumption behind me

Las limusinas Hummer son el máximo símbolo del consumo conspicuo.

Hummer limousines are the ultimate symbol of conspicuous consumption.

Portugal ha despenalizado la posesión de drogas para propio consumo.

Portugal has decriminalized the possession of drugs for personal use.

Portugal ha despenalizado la posesión de drogas para consumo personal.

Portugal has decriminalized drug possession for personal uses.

Un sentido de que tenía el control de mi propio consumo.

So, it gave me a sense of I was in control of my use of electricity.

La caza ilegal de tortugas para el consumo todavía está presente.

Illegal turtle hunting for purposes of consumption is still present.

La vida de animales de laboratorio es reduciendo su consumo de energía.

Según parece, el consumo de droga en el ejército americano en Vietnam

It seemed that drug use by the US Army in Vietnam

El patrón de consumo no dependía de la raza, la clase social,

The consumption pattern didn't depend on race, social class,

Como el exceso de alcohol, el consumo de drogas y las apuestas.

like alcohol use, drug use and gambling.

consumo destruye los pulmones y se considera una enfermedad de los pobres.

Consumption destroys the lungs and is considered a disease of the poor.

En el mieloma del Alzheimer y del Parkinson reduciendo el consumo de energía.

in the Alzheimer's and Parkinson's myel by reducing energy intake.

La población no se puede ver aisladamente de la producción o el consumo.

population cannot be seen in isolation from production or consumption.

Los autos pequeños son muy económicos debido a su bajo consumo de combustible.

Small cars are very economical because of their low fuel consumption.

El doctor le dijo a Tom que redujera el consumo de carne roja.

The doctor told Tom to reduce his red meat consumption.

La sociedad de consumo contribuye a un constante aumento de los residuos domésticos.

The consumerist society contributes to a continuous increase in the amount of household waste.

El consumo per cápita de agua se ha duplicado en las últimas décadas.

The consumption of drinking water per capita has almost doubled in the past few decades.

El consumo de comida rápida en América se triplicó entre 1977 y 1995.

In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.

Que se habían hecho sobre el consumo de refrescos y la aparición o no

that had been made about consumption of soft drinks and whether or not

Lo que nos dicen en su lugar es: "sí, el consumo de refrescos azucarados

tell us instead "yes, the consumption of sugary soft drinks

En Japón casi todos los artículos y servicios llevan un 5% de impuesto de consumo.

A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.

Y esto tipo de consumo sin sentido tiene un gran impacto en el cambio climático.

And this kind of mindless consumption has a really big impact on climate change.

Entonces, si graficamos cuánto de los ingresos de cada persona se pagan en impuestos al consumo...

So if we chart how much of their income each of these people pays in consumption taxes...

Esto es, los soldados salían de un entorno en el que el consumo de drogas era normal,

As soldiers left an environment where drug use was normal,

- El consumo excesivo de alcohol es perjudicial para la salud.
- Las borracheras son nocivas para tu salud.

Binge drinking is harmful for your health.

En Japón se suele pensar que "en Alemania, el agua del grifo no es apta para el consumo", pero es un error.

In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.

Anteriormente, el Sr. Johnson también propuso prohibir el consumo de alcohol en el transporte público de la capital, lo cual se cree ha reducido la tasa de delitos en trenes y autobuses.

Previously, Mr Johnson also proposed banning the consumption of alcohol on public transport in the capital, which is believed to have reduced the crime rate on trains and buses.

Microsoft ha probado en Japón en agosto la semana de 4 días. Como resultado, el 25,4% tomó menos vacaciones, se imprimieron 58,7% menos páginas y el consumo de energía cayó un 23,1% y la productividad en el mes aumentó un 39,9%.

In August, Microsoft tested the 4-day week in Japan. As a result, 25.4% of employees took less vacation, 58.7% fewer pages were printed, power consumption fell by 23.1%, and productivity increased that month by 39.9%.

La resistencia es la capacidad de llevar a cabo una actividad física o mental durante un período de tiempo prolongado sin cansarse. Se puede aumentar la resistencia con el entrenamiento, el mantenimiento de un estilo de vida saludable y el consumo de una dieta sana y equilibrada.

Stamina is the capacity to carry on a physical or mental activity for an extensive period of time without getting tired. You can increase your stamina by training, by maintaining a healthy lifestyle and by consuming a healthy and balanced diet.