Translation of "Agrado" in English

0.004 sec.

Examples of using "Agrado" in a sentence and their english translations:

No es de mi agrado.

- It's not my cup of tea.
- It isn't my cup of tea.

¿Por qué no les agrado?

Why don't they like me?

- No os gusto.
- Yo no le agrado a usted.
- Yo no les agrado.

You don't like me.

Eso es de todo mi agrado.

That's quite to my taste.

Esto no es de su agrado.

This is not to his liking.

Aparentemente no le agrado a Tom.

Apparently, Tom doesn't like me.

Escoge el que sea de tu agrado.

Make your choice.

A Tom le agrado más que nadie.

Tom likes me the most.

Tom nunca ha sido de mi agrado.

I've never liked Tom.

Espero que el vino sea de tu agrado.

I hope the wine is to your taste.

- ¿Le ha gustado eso?
- ¿Ha sido de su agrado?

Did you enjoy that?

El Señor Smith es del agrado de todos los alumnos.

Mr. Smith is liked by all the students.

Me agrada tu gata, pero a ella no le agrado.

I like your cat, but she doesn't like me.

- A Tom no le gusto.
- No le agrado a Tom.

Tom doesn't like me.

Me gustaria saber por qué no le agrado a Tom.

I'd like to know why Tom doesn't like me.

En realidad no sé por qué, pero no les agrado a ellos.

I don't really know why, but they don't like me.

Creo que es la razón por la que no te agrado tanto.

I think this is the reason why you don't like me so much.

- Nunca me ha gustado Tom.
- Tom nunca ha sido de mi agrado.

- I've never liked Tom.
- I have never liked Tom.

Él no me agrada más de lo que yo le agrado a él.

I don't like him any more than he likes me.

Me imaginé que esa era la razón por la que no te agrado yo.

I thought that was the reason why you don't like me.

- A Tom no le gusto.
- Tom no me quiere.
- No le agrado a Tom.

- Tom doesn't like me.
- Tom doesn't love me.

Su ministro de Relaciones Exteriores, el marqués de Caulaincourt: “No le agrado a Macdonald, pero es un

his foreign minister, the Marquis de Caulaincourt, “Macdonald does not like me, but he is a