Translation of "Quieras" in Dutch

0.024 sec.

Examples of using "Quieras" in a sentence and their dutch translations:

- Haz lo que quieras.
- Hacé lo que quieras.

Doe wat je wil.

Siéntate donde quieras.

Ga zitten waar je wilt.

Quieras o no.

Of je het leuk vindt of niet.

Hazlo como quieras.

Doe wat je wilt.

Compra cuanto quieras.

Koop maar zoveel je wilt.

Come cuanto quieras.

Eet maar zoveel als ge wilt.

Ven cuando quieras.

- Kom wanneer ge maar wilt.
- Kom wanneer je wilt.

- Haz lo que quieras.
- Como quieras.
- Haz como gustes.

- Doe wat je wilt.
- Doe wat je wil.

Toma lo que quieras.

Pak maar wat je wilt.

Haz lo que quieras.

- Doe wat je wilt.
- Doe wat ge wilt.

Puedes venir cuando quieras.

Ge kunt komen wanneer ge maar wilt.

Lee lo que quieras.

Lees wat je wilt.

Puedes llamarme cuando quieras.

- Je kan me bellen wanneer je maar wil.
- Je kunt me bellen wanneer je wilt.

¡Tomá lo que quieras!

Neem wat je wilt!

- Puedes elegir el que quieras.
- Tú puedes elegir la que quieras.

Je kunt kiezen welke je wil.

- Coge todos los melocotones que quieras.
- Agarrá todos los duraznos que quieras.

Neem zo veel perziken als je wilt.

Te daré lo que quieras.

Ik zal je alles geven wat je wilt.

Puedes traer a quien quieras.

Je mag wie je maar wilt meenemen.

- Como quieras.
- Como usted quiera.

- Zoals je wilt.
- Wat je wil.

Puedes comer lo que quieras.

Je kunt eten wat je wilt.

¿Hay algo que quieras contarnos?

- Is er iets dat je ons wilt vertellen?
- Is er iets dat u ons wenst te vertellen?

Puedes invitar a quien quieras.

Je mag uitnodigen wie je wilt.

Compra el vestido que quieras.

Koop de jurk die je wilt.

Puedes quedarte tanto como quieras.

Je kunt blijven zolang je wilt.

- Como quieras.
- Como tú digas.

- Zoals u wilt!
- Zoals je wilt.
- Wat je wil.

- Tal vez no quieras hacer eso.
- Es posible que no quieras hacer eso.

- Dat zou je misschien maar beter niet doen.
- Misschien zou je dat beter niet doen.

- Coge los libros que quieras para leer.
- Toma cualquier libro que quieras leer.

Neem om het even welke boeken die je wil lezen.

- Eres libre de hacer lo que quieras.
- Tienes permiso para hacer lo que quieras.

Je bent vrij om te doen wat je wilt.

Eres libre de irte cuando quieras.

Je bent vrij om te gaan wanneer je ook wil.

Coge todos los melocotones que quieras.

Neem zo veel perziken als je wilt.

¡Toma toda el agua que quieras!

Drink zoveel water als je maar wil!

Debes aprender inglés, quieras o no.

Ge moet Engels leren, of ge wilt of niet.

Te daré todo lo que quieras.

Ik zal je alles geven wat je wilt.

Toma cualquier libro que quieras leer.

Neem om het even welke boeken die je wil lezen.

- Puedes elegir el que quieras.
- Puede elegir lo que quiera.
- Tú puedes elegir la que quieras.

- U kunt kiezen welke u wilt.
- Je kunt kiezen welke je wil.
- Kiest u maar wat u wilt.
- Kiest u maar welke u wilt.

- Haz lo que quieras.
- Haz lo que te gusta.
- Haz como gustes.
- Hacé lo que quieras.

- Doe wat je wilt.
- Doe wat je wil.
- Doe wat ge wilt.
- Doe wat u wil.
- Doe wat je goed lijkt.

Sírvete tú mismo lo que quieras comer.

Eet waar je zin in hebt.

Eres libre de hacer lo que quieras.

Je bent vrij om te doen wat je wilt.

- Vuelve cuando quieras.
- Regresa cuando te apetezca.

Ik hoop dat je nog een keer langskomt.

- Haz lo que quieras.
- Haz como gustes.

Doe wat ge wilt.

Puedes hacer lo que quieras, por supuesto.

Uiteraard kan je doen wat je maar wilt.

Puedes quedarte todo el tiempo que quieras.

Ge kunt zo lang blijven als ge wilt.

Te puedes poner lo que tú quieras.

Je kan alles dragen wat je maar wilt.

En caso que quieras, yo lo haré.

In geval dat je het graag wilt, zal ik het doen.

No hagas nada que no quieras hacer.

doe niets dat je niet echt wil doen.

- Puedes comer lo que quieras.
- Puedes comer todo lo que quieras.
- Podéis comer todo lo que queráis.

Jullie mogen alles eten wat je wilt.

Puedes usar mi máquina de escribir cuando quieras.

Je mag mijn typemachine gebruiken als je wil.

- Haz lo que quieras.
- Haga lo que quiera.

Doe wat je wil.

- Come lo que quieras.
- Come lo que quieres.

- Eet wat je wilt.
- Eet wat ge wilt.
- Eet al wat ge wilt.

- Debes aprender inglés te guste o no.
- Debes aprender inglés, quieras o no.
- Quieras o no, debes aprender inglés.

- Ge moet Engels leren, of ge wilt of niet.
- Of je wilt of niet, je moet Engels leren.

- No hace falta que digas lo que no quieras decir.
- No es necesario que hables de lo que no quieras.

Dat wat je niet wil zeggen, hoef je niet te zeggen hoor.

Lo que no quieras que sepa no lo cuentes.

Als je niet wilt dat anderen het weten, houd het dan gewoon voor jezelf.

- Ven cuando quieras.
- Venid cuando queráis.
- Venga cuando quiera.

- Kom wanneer ge maar wilt.
- Kom wanneer je wilt.

- Haz lo que quieras.
- Haz lo que te gusta.

Doe wat je wil.

¿Puedes decir en esperanto todo lo que quieras decir?

- Kunt gij in het Esperanto alles zeggen wat ge kwijt wilt?
- Kan jij in het Esperanto alles zeggen wat je wilt?

- Como quieras.
- Como queráis.
- Como usted guste.
- Como usted quiera.

Wat je wil.

Miente todo lo que quieras, pero recuerda lo que dices.

Lieg zoveel ge wilt, maar onthou wat ge zegt.

- Debes aprender inglés te guste o no.
- Debes aprender inglés, quieras o no.
- Te guste o no, debes aprender inglés.
- Quieras o no, debes aprender inglés.

Of je wilt of niet, je moet Engels leren.

- Haz lo que quieras.
- Haz lo que te gusta.
- Haz como gustes.

- Doe wat je wilt.
- Doe wat je wil.
- Doe wat ge wilt.

- Usted puede comer lo que le gusta.
- Puedes comer lo que quieras.

- Eet maar wat ge wilt.
- U kunt eten wat u wilt.
- Je kunt eten wat je wilt.

- Puedes llamarme cuando quieras.
- Puede llamarme cuando quiera.
- Podéis llamarme cuando queráis.

Je kunt me bellen wanneer je wilt.

- Puedes escribir en la lengua que quieras. En Tatoeba, todas las lenguas son iguales.
- Puedes escribir en el idioma que quieras. En Tatoeba, todos los idiomas son iguales.

Je mag schrijven in welke taal je maar wilt. Hier op Tatoeba zijn alle talen gelijk.

- Debes aprender inglés te guste o no.
- Quieras o no, debes aprender inglés.

- Ge moet Engels leren, of ge wilt of niet.
- Of je wilt of niet, je moet Engels leren.