Translation of "Toma" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Toma" in a sentence and their finnish translations:

- Toma tiempo rasurarse.
- Toma tiempo afeitarse.

Parranajo vie aikaa.

Toma, pruébatelas.

Tässä, kokeilepa näitä.

Toma el control.

- Ota tilanne hallintaan.
- Ottakaa tilanne hallintaan.

Toma cuanto quieras.

- Ota niin monta kuin haluat.
- Ota niin paljon kuin haluat.

Toma un respiro.

Vedä henkeä.

Toma una siesta.

- Ota torkut.
- Ottakaa torkut.
- Nuku päiväunet.
- Nukkukaa päiväunet.

Toma la medicina.

Ota lääke.

Toma lo que quieras.

- Ota mitä haluat.
- Ottakaa mitä haluatte.

- Tom bebe.
- Tom toma.

Tom juo.

Aprender finés toma tiempo.

Suomen kielen oppiminen vaatii aikaa.

- ¡Trata!
- Toma, prueba esto.

Tässä, kokeilepa tätä.

Toma unos días libres.

- Ota pari päivää vapaata.
- Ota muutama päivää lomaa.

Toma, usa mi llave.

Tässä, käytä minun avaintani.

- Toma asiento.
- Tome asiento.

- Istuhan alas.
- Istupa alas.
- Käy istumaan.

Toma un taxi al hotel.

Ota taksi hotellille.

Nadie nos toma en serio.

Kukaan ei ota meitä vakavasti.

¡Cállate y toma mi dinero!

Ole hiljaa ja ota rahani!

- Tomá dos aspirinas.
- Toma dos aspirinas.

Ota kaksi aspiriinia.

- Coge el mío.
- Toma el mío.

Ota minun.

- Toma apuntes.
- Tomad apuntes.
- Tomen notas.

Tee muistiinpanoja.

Toma mi mano. Quiero mostrarte algo.

Ota minua kädestä. Haluan näyttää sinulle jotain.

- Toma una rosquilla.
- Cómete una rosquilla.

Minulla on donitsi.

- Coge solo una.
- Toma solo una.

- Ota vain yksi.
- Ottakaa vain yksi.
- Ota ainoastaan yksi.
- Ottakaa ainoastaan yksi.

Sé paciente, por favor. Toma tiempo.

Ole kärsivällinen. Se ottaa aikaa.

Toma cualquier cosa que se le ofrezca.

Ne ottavat kaiken, mitä vain tarjolla on.

Si es gratis, toma tanto como puedas.

Jos se on ilmaista, ota niin paljon kuin pystyt.

Cuando la toma de la ciudad de Pando,

kun olimme vallanneet Pandon.

- Tomará solo unos minutos.
- Solo toma unos minutos.

Se vie vain pari minuuttia.

- Toma esto.
- Tome esto.
- Tomen esto.
- Tomá esto.

- Ota tämä.
- Ottakaa tämä.

Toma cualquier cosa que te apetezca de comer.

- Ota mitä tahansa ruokaa mielesi tekee.
- Ottakaa mitä tahansa ruokaa mielenne tekee.

- Tom no bebe café.
- Tom no toma café.

Tom ei juo kahvia.

- ¿Bebes café?
- ¿Tomás café?
- ¿Bebéis café?
- ¿Usted toma café?

- Juotko kahvia?
- Juotko sinä kahvia?
- Juotteko te kahvia?
- Juotteko kahvia?

Tatoeba: la cadena perpetua toma un sentido completamente nuevo.

Tatoeba: Elinkautinen tuomio sai juuri aivan uuden merkityksen.

La protesta toma formas cada vez más creativas en Tatoeba.

Vastalauseet saavat yhä luovempia muotoja Tatoebassa.

- Aquí tienes.
- Aquí estás.
- Al fin te encuentro.
- Toma.
- Coge.

- Ole hyvä.
- Olkaa hyvä.
- Olkaa hyvät.
- Olepa hyvä.
- Olkaapa hyvä.
- Olkaapa hyvät.

Mi abuelo toma café con un grupo de ancianos cada mañana.

Vaarini juo kahvia vanhusjoukon kanssa joka aamu.

- Tome este medicamento cada seis horas.
- Toma este medicamento cada seis horas.

Ottakaa tätä lääkettä kuuden tunnin välein.

Gracias por explicarme por fin por qué la gente me toma por un idiota.

Kiitos kun vihdoinkin selitit minulle miksi ihmiset pitävät minua sekopäänä.

De mañana, Sandra come una rodaja de pan y toma una taza de café.

Sandra syö aamuisin viipaleen leipää ja juo kupin kahvia.

Además de otros objetivos. Por eso se procesó la toma de la ciudad de Pando.

Muitakin syitä oli. Siksi päätimme vallata Pandon kaupungin.

La velocidad a la que piensa y toma decisiones de vida o muerte es bastante increíble.

Se, että se tekee päätöksiä elämästä ja kuolemasta niin nopeasti, on aivan uskomatonta.

- Tomás toma seis tazas de café por día.
- Tomás bebe seis tazas de café por día.

Tom juo kuusi kuppia kahvia päivässä.

- Dale una mano y él se toma el pie.
- Si le das una mano, él te cogerá el brazo.

Anna hänelle pikkusormi, ja hän vie koko käden.