Translation of "Toma" in Arabic

0.018 sec.

Examples of using "Toma" in a sentence and their arabic translations:

toma decisiones racionales,

تتخذ قرارات عقلانية،

Toma tu precaución

خذ احتياطك

Toma un atajo.

خذ الطريق المختصر.

Toma cuanto quieras.

خذ قدر ما تريد.

Hannibal toma la iniciativa.

أخذ حنبعل زمام المبادرة

Toma lo que quieras.

خذ ما تريد

Toma este o ese.

خذ هذا أو ذاك.

Mary toma mucha agua.

تشرب ماري كثيرا من الماء.

El cambio toma tiempo.

التغيير يتطلب وقتاً.

- Toma asiento.
- Tome asiento.

استرح.

toma su vaso y grita: "¡Moktor!",

يحمل كأسه ويصيح: "موكتور!"

¿Cuántos días usualmente toma llegar allá?

كم يوماً تحتاج عادةً للوصول إلى هناك؟

Toma las llaves de su auto.

خذ مفاتيح سيّارته.

Toma todo el tiempo que necesites.

- خذ ما تحتاج من الوقت.
- خذ كل الوقت الذي تحتاجه .

Pero uno de ellos toma al hombre en la cuerda y lo toma en la cuerda

لكن أحدهم يأخذ الرجل على الحبل ويأخذه على الحبل

Toma cualquier cosa que se le ofrezca.

‫مستولية على كل شيء وأي شيء معروض.‬

El pueblo tuareg toma leche de camello.

في بلاد التوارق، يشرب الناس حليب الناقة.

- Aquí tiene su cambio.
- Toma, tu cambio.

هذا هو الباقي.

Toma tu tiempo con eso, si lo necesitas.

خذ وقتك في هذا، إن تطلب الأمر

Se toma un gran botín, especialmente equipo militar.

الغنيمة كانت كبيرة، خاصة المعدات العسكرية

Esto toma toalmente por sorpresa a los romanos.

أخذ هذا الرومان على حين غرة

Cuando la toma de la ciudad de Pando,

حين استولينا على مدينة "باندو".

"Sr. L, ¿toma medicamentos para aclarar su mente?"

"سيد ل، هل تتناول أدوية لتصفية ذهنك؟"

Es una decisión que se toma cada día.

إنها قرار تتخذه كل يوم.

- Tomará solo unos minutos.
- Solo toma unos minutos.

ستأخذ بضع دقائق.

Espera unos días, porque toma algo de tiempo

Hoy, si alguien se toma la Atlántida en serio,

اليوم، أى شخص يأخذ قصة أتلانتس على محمل الجد

Me duermo muy rápido, me toma 5 minutos promedio.

أنا أغفو بسرعة، بمعدل 5 دقائق أغرق في النوم.

Donde completaron una simulación de toma de decisiones computarizada

جعلتهم يُنهوا حوسبةً لمحاكاة عملية اتخاذ قرار

Se toma eso de un árbol, se forman fibras,

لذا، خذوا هذا من الشجرة، وحولوه إلى صورة ألياف،

Ese dinero se toma de nuestra tarjeta de crédito

أن المال مأخوذ من بطاقة الائتمان الخاصة بنا

Mi abuelito toma el desayuno normalmente a las seis.

عادةً ما يفطر جدي عند السادسة.

- ¿Bebes café?
- ¿Tomás café?
- ¿Bebéis café?
- ¿Usted toma café?

هل تشرب القهوة عادةً؟

Cuando un tipo de mi tamaño toma cinco cervezas normales.

احتساء رجل مثلي خمسة كؤوس من الشراب.

Y no toma mucho de nosotros estar ahí para otros.

ولا يستغرقنا الأمر كثيرًا لنكون هناك من أجل بعضنا البعض.

Pero aquí es donde mi historia toma un giro inesperado.

ومن هنا أخذت قصتي منحنًا غير متوقع آخر.

- ¡Toma un libro y léelo!
- ¡Coge un libro y léelo!

خذ كتاباً واقرأه!

Y por último, conexión con la tierra, o "toma a tierra",

وفي النهاية، الاتصال بالأرض، أحياناً يسمى "التأرُّض"،

Mientras que la mayoría toma decisiones basadas en urgencia e importancia,

المضاعفون يقومون بحساب ثالث يعتمد على المغزي،

Toma Pi, la lista más larga de números aburridos que hay.

لنأخذ باي، أطول قائمة أرقام مملة موجودة.

Una intensa batalla toma lugar, ya que ningún lado quiere ceder.

تلا ذلك معركة حادة، حيث أن كلا الطرفين غير مستعد للاستسلام

Rehusandose a ser capturado con vida, él toma una decisión fatídica.

رافضا أن يسمح لهم بأخذه حيا، فإنه اتخذ قرارًا مصيريًا.

Pero no les toma mucho tiempo: menos de dos minutos cada uno.

معظمهم لا يستغرق وقتاً طويلاً، أقل من دقيقتين لكل منهما.

Lo mejor de eso es que solo toma un poco de entrenamiento

وأفضل ما في الأمر أنه يتطلّب كمياتٍ صغيرة من التدريب

Se crean nuevas químicas cuando la gente toma consciencia de ciertas cosas

يخلق الناس روابط جديدة ويعون أشياء من حولهم،

El tiempo que toma una cirugía se redujo de 97 a 23 horas.

تم إختصار وقت الجراحة من 97 إلى 23 ساعة.

Para medir su conducta de toma de riesgos comparable con las del mundo real,

لقياس مَيْـل سلوكهم للمخاطرة مقارنةً بما عليه الحال في الواقع

A través del campo, al ejército de Longus le toma varias horas el desplegarse.

استغرق جيش لونجوس عدة ساعات للإنتشار في جميع أنحاء الميدان

Por supuesto, si dices que no importa, la gente no lo toma en serio.

بالطبع ، إذا قلت أنه لا يهم ، فإن الناس لا يأخذونها على محمل الجد.

Y no apoyó la toma del poder de Napoleón en 1799. Tampoco mostró mucho

ولم يدعموا استيلاء نابليون على السلطة عام 1799. كما أنه لم يُظهر الكثير من

...lo cual nos trae de vuelta a la reciente toma de poder de Maduro.

الأمر الذي يعيدنا إلى الاستيلاء الأخير لمادورو على السلطة

La parte del cerebro que controla la toma de decisiones y no el lenguaje.

وهو الجزء من الدماغ الذي يتحكم بصناعة القرارات لا اللغة.

A pesar de ser sorprendidos por los enemigos, la vanguardia romana toma formación de batalla.

على الرغم من مفاجأتهم من قبل العدو، تشكلت الطليعة الرومانية للمعركة

Además de otros objetivos. Por eso se procesó la toma de la ciudad de Pando.

إضافةً إلى أهدافنا الأخرى. لهذا بدأنا بالاستيلاء على مدينة "باندو".

Al-Qaeda rechaza la toma de poder de Baghdadi y, en 2014, lo exilia formalmente.

القاعدة ترفض الاستيلاء على السلطة البغدادي ، في عام 2014 ، المنفى رسميا له.

Ella se dirige al auto, toma la medicina y se dirige a la cama del paciente.

تأخذ عندها الدواء وتتوجه نحو سرير المريض.

Y él pronto toma control de las residencias voivodales en Bucarest y Targoviste, así como tierras

وسرعان ما سيطرعلى مقر الفوفيدال في بوخارست وتارغوفيست وكذلك أراضي

Como republicano, Augereau inicialmente se opuso a la toma del poder político por parte de Napoleón,

بصفته جمهوريًا ، عارض أوجيرو في البداية استيلاء نابليون على السلطة السياسية ،

La velocidad a la que piensa y toma decisiones de vida o muerte es bastante increíble.

‫كيف يمكن أن تفكّر بهذه السرعة‬ ‫وتتّخذ قرارات مصيرية،‬ ‫أجل، إنه أمر مدهش حقًا.‬

Toma el camino equivocado en una callejuela, encuéntrate en el barrio, nadie va allí. ♪

خذ منعطف خاطئ أسفل مفترق طريق واحد، تجد نفسك في الحي، لا أحد يذهب هناك.

Entonces toma 25 fotos y crea una grabación de video al agregarlas una tras otra en segundos.

لذا ، قام بالتقاط 25 صورة وإنشاء تسجيل فيديو عن طريق إضافتها مرة أخرى إلى الوراء في ثوانٍ.

En la batalla final, toma forma de oso, al igual que Beorn en El Hobbit de Tolkien,

في المعركة النهائية ، يأخذ شكل الدب ، تمامًا مثل Beorn في Tolkien's The Hobbit ،

En 2011, la primavera árabe se extiende por el Medio Oriente. En Siria, Bashar al-Assad toma

في عام 2011 ، ينتشر الربيع العربي عبر الشرق الأوسط. في سوريا ، يتشقق بشار الأسد

La toma militar es rápida al principio, ya que ninguno de los pueblos tienen castillos o muros de piedra,

الاستيلاء العسكري الأولي سريع، حيث أن جميع المدن تقريبًا لا تملك قلاعًا ولا جدرانًا حجرية

La gente se toma las cosas demasiado a pecho y el buen comportamiento de unos recompensa el mal comportamiento de otros.

الكثير يأخذ الأمور على محمل الجد و أدب البعض يفسح المجال للبعض الآخر لإساءة التصرف.