Translation of "Lenguas" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Lenguas" in a sentence and their dutch translations:

- ¿Cuántas lenguas hay en Europa?
- ¿Cuántas lenguas existen en Europa?

Hoeveel talen zijn er in Europa?

Ella habla diez lenguas.

Ze spreekt tien talen.

Ella sabe diez lenguas.

Zij kent tien talen.

Jorge habla cuatro lenguas.

Jorge kan vier talen spreken.

Me gusta estudiar lenguas.

Ik hou van talen leren.

¿Cuántas lenguas hablas bien?

- Hoeveel talen kunt ge goed spreken?
- Hoeveel talen kun je vlot spreken?
- Hoeveel talen spreek je goed?

¡Me gustan las lenguas!

- Ik hou van talen.
- Ik hou van talen!
- Ik houd van talen!

Amo las lenguas germánicas.

Ik ben gek op Germaanse talen.

Amo las lenguas semíticas.

- Ik ben gek op Semitische talen.
- Ik hou van Semitische talen.

Amo las lenguas romances.

Ik ben gek op Romaanse talen.

- Habla diez lenguas.
- Él habla diez idiomas.
- Él habla diez lenguas.

Hij spreekt 10 talen.

- En España se hablan varias lenguas.
- En España se hablan muchas lenguas.

- Ze spreken veel talen in Spanje.
- Men spreekt veel talen in Spanje.

Estoy aprendiendo dos lenguas extranjeras.

Ik leer twee vreemde talen.

¿Os interesan las lenguas extranjeras?

Interesseert u zich voor vreemde talen?

Él sabe hablar cinco lenguas.

Hij kan vijf talen spreken.

Ella puede hablar tres lenguas.

Ze kan drie talen spreken.

Usando Tatoeba uno aprende lenguas.

Door Tatoeba te gebruiken leert men talen.

¿Cuántas lenguas hay en Europa?

Hoeveel talen zijn er in Europa?

María habla dos lenguas extranjeras.

Mary spreekt twee vreemde talen.

- Él habla cinco lenguas.
- Él habla cinco idiomas.
- Él sabe hablar cinco lenguas.

Hij kan vijf talen spreken.

Hablando de lenguas extranjeras, ¿hablas francés?

Over vreemde talen gesproken, spreek je Frans?

Ella me preguntó cuántas lenguas hablaba.

- Ze vroeg mij hoeveel talen ik spreek.
- Ze vroeg me hoeveel talen ik sprak.

Los holandeses saben hablar muchas lenguas.

Nederlanders kunnen veel talen spreken.

Encuentro las lenguas extranjeras muy interesantes.

Ik vind vreemde talen erg interessant.

Muchas lenguas toman palabras del inglés.

Veel talen lenen woorden uit de Engelse woordenschat.

La cultura destruye a las lenguas.

Cultuur maakt talen kapot.

Las lenguas no están grabadas en piedra. Las lenguas viven a través de todos nosotros.

Talen zijn niet gebeiteld in steen. Talen leven door ons allemaal.

Las lenguas están constantemente sujetas a cambios.

Talen zijn aan voortdurende verandering onderhevig.

¿Cuántas lenguas se hablan en el mundo?

Hoeveel talen worden er op de wereld gesproken?

"Estudiar lenguas extranjeras es una pérdida de tiempo,

"Vreemde talen leren op school is tijdsverspilling,

- Jorge habla cuatro lenguas.
- Jorge habla cuatro idiomas.

Jorge kan vier talen spreken.

- ¡Me gustan las lenguas!
- ¡Me gustan los idiomas!

- Ik hou van talen!
- Ik houd van talen!

- Él habla cinco lenguas.
- Él habla cinco idiomas.

Hij kan vijf talen spreken.

- ¿Cuántas lenguas hablas bien?
- ¿Cuántos idiomas hablas bien?

Hoeveel talen spreek je goed?

El hebreo y el fenicio son lenguas cananeas.

Het Hebreeuws en Fenicisch zijn Kanaänitische talen.

En Togo se hablan cuarenta y dos lenguas distintas.

In Togo worden tweeënveertig verschillende talen gesproken.

- Él habla diez idiomas.
- Él sabe hablar diez lenguas.

Hij spreekt 10 talen.

Tatoeba es realmente multilingüe. Todas las lenguas están interconectadas.

- Tatoeba is echt veeltalig. Alle talen zijn met elkaar verbonden.
- Tatoeba is werkelijk veeltalig. Alle talen zijn met elkaar verbonden.

- ¿Cuántos lenguajes hablas tú?
- ¿Cuántos idiomas hablas tú?
- ¿Cuántas lenguas hablas tú?
- ¿Cuántos idiomas hablas?
- ¿Cuántas lenguas hablas?
- ¿Cuántos idiomas hablás?

- Hoeveel talen spreek jij?
- Hoeveel talen spreek je?
- Hoeveel talen kan je spreken?

- Es difícil hablar tres lenguas.
- Es difícil hablar tres idiomas.

Het is moeilijk om drie talen te spreken.

- ¿Cuántas lenguas hay en Europa?
- ¿Cuántos idiomas hay en Europa?

Hoeveel talen zijn er in Europa?

- ¡Me gustan los idiomas extranjeros!
- ¡Me gustan las lenguas extranjeras!

Ik hou van vreemde talen.

- ¿Cuántos idiomas hay en el mundo?
- ¿Cuántos idiomas existen en el mundo?
- ¿Cuántas lenguas hay en el mundo?
- ¿Cuántas lenguas existen en el mundo?

Hoeveel talen zijn er wereldwijd?

- Es capaz de hablar diez idiomas.
- Ella sabe hablar diez lenguas.

Zij kan tien talen spreken.

La mayoría de los ciudadanos suizos hablan dos o tres lenguas.

De meeste Zwitsers spreken twee of drie talen.

- ¿Cuántos lenguajes hablas tú?
- ¿Cuántos idiomas hablas tú?
- ¿Cuántas lenguas hablas tú?
- ¿Cuántas lenguas hablas?
- ¿Cuántos idiomas habla usted?
- ¿Cuántos idiomas hablan ustedes?
- ¿Cuántos idiomas hablás?

- Hoeveel talen spreekt u?
- Hoeveel talen spreken jullie?
- Hoeveel talen spreek jij?
- Hoeveel talen spreek je?
- Hoeveel talen kan je spreken?

El chino y el italiano son las lenguas más bonitas del mundo.

Chinees en Italiaans zijn de mooiste talen ter wereld.

- Me gustan los idiomas.
- ¡Me gustan las lenguas!
- ¡Me gustan los idiomas!

Ik houd van talen!

El 80% de las palabras de la lengua inglesa provienen de otras lenguas.

Tachtig procent van alle Engelse woorden zijn afkomstig van andere talen.

En general, a los japoneses no se les dan bien las lenguas extranjeras.

Over het algemeen zijn Japanners niet goed in vreemde talen.

Los niños oyen sonidos en nuevas lenguas de una manera que luego se pierde.

kunnen kinderen nieuwe klanken horen zoals wij later niet meer kunnen.

- ¡Sería genial si pudiera hablar diez idiomas!
- ¡Sería genial si pudiera hablar diez lenguas!

Dat zou cool zijn als ik tien talen kon spreken.

El hombre es tantas veces hombre cuanto es el número de lenguas que ha aprendido.

Je bent zoveel keren mens als je talen spreekt.

En su libro "En el país de las lenguas inventadas", Arika Okrent habla favorablemente del esperanto.

In haar boek "In het land van de uitgevonden talen" spreekt Arika Okrent ten gunste van het Esperanto.

- Me gustan los idiomas.
- ¡Me gustan las lenguas!
- ¡Me gustan los idiomas!
- Me encantan los idiomas.

- Ik hou van talen.
- Ik hou van talen!

- Soy intérprete porque me gustan los idiomas extranjeros.
- Soy intérprete porque me gustan las lenguas extranjeras.

Ik ben vertaler, omdat ik hou van vreemde talen.

- Aprender una lengua extranjera es difícil.
- Es difícil aprender un idioma extranjero.
- Aprender lenguas extranjeras es difícil.

Het is moeilijk om een vreemde taal te leren.

Esto sugería que, mientras las lenguas se desarrollan, crean nombres para los colores en un cierto orden.

Dit suggereerde dat wanneer talen ontwikkelen, ze kleurnamen ontwikkelen in een bepaalde volgorde.

''Tom, me da la impresión de que hablamos lenguas diferentes.'' ''マリア、何て言ったの?''

"Tom, ik heb het gevoel dat we verschillende talen aan het spreken zijn." "What did you say, Mary?"