Translation of "Hablemos" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Hablemos" in a sentence and their dutch translations:

No hablemos.

Laten we zwijgen.

Hablemos francés.

Laten we Frans spreken.

Hablemos en inglés.

Laten we Engels spreken!

Hablemos con formalidad.

Laten we eens serieus praten.

Hablemos sobre esto.

Laten we erover praten.

Vamos, hablemos de flores.

Kom op, laten we het over bloemen hebben.

No hablemos de eso ahora.

Laten we het daar nu niet over hebben.

Hablemos de eso después de clase.

Laten we er na school over praten.

Hablemos del plan después de la escuela.

Laten we het plan na school bespreken.

No hablemos de tu trabajo ésta noche.

- Laat ons vanavond niet over je werk praten.
- Laten we vanavond niet over je werk praten.

- Hablemos en francés.
- Vamos a hablar en francés.

Laten we in het Frans praten.

Antes hablemos sobre los experimentos realizados en laboratorios.

Laat het ons eerst hebben over de experimenten die uitgevoerd worden in laboratoria.

En primer lugar, hablemos de lo que Tom hizo.

Laten we eerst eens praten over wat Tom deed.

Hablemos ahora de otra herramienta para la visión de futuro.

Nog een ander hulpmiddel voor vooruitzicht.

- No hablemos de tu trabajo ésta noche.
- Mejor no hablemos de trabajo esta noche.
- Vamos a dejar el tema del trabajo para otro día.

- Laat ons vanavond niet over je werk praten.
- Laten we vanavond niet over je werk praten.

- Deja ya de hablar de eso.
- No hablemos más del tema.

Laten we er niet meer over praten.

Ahora hablemos acerca de qué vamos a hacer durante el nuevo semestre.

Laten we het nu eens hebben over wat we in het nieuwe semester zullen doen.

- Qué bien que hayamos podido hablar después de tanto tiempo. Hablemos otra vez, ¿eh?
- Me alegro de haber podido charlar tras tanto tiempo. Hablemos nuevamente en otra ocasión, ¿vale?

Ik was blij dat we sinds een lange tijd weer eens hebben kunnen praten. Laten we weer eens praten.