Examples of using "Sacar" in a sentence and their arabic translations:
لا تنس إخراج القمامة.
همم ، هل يمكننا إخراج هذا هنا؟
وأصدر ألبومات كثيرة من تأليفي، وأفوز بجائزة الغرامي يومًا ما،
هو الاحتيال.
حتى تحصل على شيء من الصداقات
هذه هي الطريقة التي اخترتها للتعبير عن احتيالي.
متى يساعدني استخدام الكاميرا،
نحن بحاجة إلى إخراج الكربون من الغلاف الجوي.
هل بإمكانك أن تنسخ لي عشرين نسخة من هذا التقرير؟
على الطريقة التي اخترتها للتعبير عن احتيالك.
مع كل ابتكار تولد فرصة للاستغلال.
هنا يحب النمل سحب هذا التفشي
هل بإمكانك أن تلتقط لي بعض الصّور لمدينتك؟
لقد وجدت أن رجال الأعمال لديهم طبع الاحتيال.
اخترت لي أن أستخدم المياه لمحاولة طرد الرتيلاء للخارج.
إنه الشيء الذي يدفعك لصنع شيء من لا شيء.
ليجعل من العالم مكانًا أجمل، وليطلق عنان شغفه،
لكن بطريقة أو بأخرى لا يمكنني أن أبعد عن ذهني هذا الرفض المزعج.
فهذا هو الأساس في الحصول على أفضل ما في الأشخاص،
حسناً، تريدني أن أحفر لمحاولة إخراج الرتيلاء؟ ها نحن ذا.
بدأنا بجمع الأغراض غير المستخدمة من هنا وهناك،
لقد اضطررت إلى إخراج تلك الرسالة وقرائتها مرارًا وتكرارًا،
- هل لي أن آخذ صورة؟
- أيمكنني أخذ صورة؟
مثل هذا التعبير ممكن أن يسبب الضحك للعالم من وقت لآخر.
حيث يتعلّم الناس ويبذلون كل ما لديهم.
يتوجب علي أن أقوم بإخراج هاتفي على الأقل 200 مرة لأتفقده،
وتحتاج إلى شخص يهتم بإنجاز المُهمات،
لإخراج المعلومات المخفية وإلقاء الضوء عليها قبل فوات الأوان
التي ، بالطبع ، رياض اعتاد على الحصول على المال من كل هؤلاء رجال الأعمال الذين لديهم
ولكن إن كانت هي عصي النار يمكنها أن ترطبك جيداً، سيكون استخراج السوائل منها أسهل كثيراً
إذا خلعت حذاءك فضعهما في مكانهما من فضلك.