Translation of "Olvides" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Olvides" in a sentence and their arabic translations:

- No olvides tu dinero.
- No olvides el dinero.

لا تنس نقودك.

- ¡No te olvides de nosotros!
- ¡No nos olvides!

لا تنسنا.

No olvides comentar

لا تنسى التعليق

Jamás lo olvides.

لا تنسه أبدا.

- No olvides tus cosas.
- No te olvides tus cosas.

لا تنسى أدواتك.

- No te olvides de tus cosas.
- No olvides tus cosas.
- No te olvides tus cosas.

لا تنس أغراضك.

- No olvides la tarjeta.
- No se olvide del billete.
- No olvides el billete.
- No te olvides el billete.
- No olvides el boleto.

- لا تنس التذكرة.
- لا تنس تذكرة الدخول.
- لا تنس تذكرة السفر.

No olvides estos numeros

لا تنس هذه الأرقام

No olvides apoyarnos suscribiéndote

لا تنس دعمنا بالاشتراك

- No te olvides de enviar la carta.
- No te olvides de mandar la carta.
- No olvides mandar la carta.

لا تنس أن ترسل الرسالة.

- No olvides sacar la basura.
- No te olvides de sacar la basura.

لا تنس إخراج القمامة.

No olvides comentar comentarios motivarnos

لا تنسى التعليق على التعليقات لتحفيزنا

No olvides suscribirte al canal.

لا تنسى الاشتراك في القناة.

No te olvides el billete.

لا تنس التذكرة.

No te olvides el paraguas.

لا تنس مطرّيتك.

No olvides que tenemos deberes.

لا تنس أن لدينا واجباً.

No olvides barrer la cocina.

لا تنس تكنيس المطبخ.

No olvides apagar la luz.

لا تنس إطفاء الأضواء.

No olvides apoyarnos suscribiéndote al canal.

لا تنس دعمنا من خلال الاشتراك في القناة.

No olvides apoyarnos suscribiéndote al canal

لا تنس دعمنا بالاشتراك في القناة

No olvides apoyarnos suscribiéndote al canal

لا تنس دعمنا من خلال الاشتراك في القناة

No olvides suscribirte al canal, cuídate

لا تنسى الاشتراك في القناة ، اعتن بنفسك

No olvides apoyar el canal suscribiéndote

لا تنسى دعم القناة بالاشتراك

No olvides apoyar el canal suscribiéndote.

لا تنسى دعم القناة بالاشتراك.

¡No te olvides de comprar pan!

لا تنس شراء الخبز!

- No olvides pegar el sello a la carta.
- No olvides poner un sello en tu carta.

لا تنسَ أن تضع طابعاً على رسالتك.

- ¡No te olvides de nosotros!
- ¡No nos olvides!
- ¡No nos olvidéis!
- ¡No se olvide de nosotros!

لا تنسنا.

Por favor no olvides suscribirte al canal

من فضلك لا تنسى الاشتراك في القناة

No te olvides de enviar esta carta.

لا تنسى أن تبعت هذه الرسالة.

No te olvides de que hay excepciones.

لا تنس أنّه توجد حالات استثنائيّة.

No te olvides de enviar la carta.

لا تنسَ أن ترسل هذه الرسالة.

No te olvides de llamarme esta noche.

لا تنس أن تتّصل بي اللّيلة.

No olvides suscribirte al canal, cuídate para discutir ...

لا تنسى الاشتراك في القناة ، اهتم بنفسك للمناقشة ...

No olvides escribir en la sección de comentarios.

لا تنس أن تكتب في قسم التعليقات

No olvides suscribirte al canal si quieres aprender primero

لا تنس الاشتراك في القناة إذا كنت تريد أن تتعلم أولاً

No olvides escribir tus pensamientos en la sección de comentarios.

لا تنسى كتابة أفكارك في قسم التعليقات

No olvides traer utensilios de cocina como cuchillos y ollas.

لا تنس جلب أدوات المطبخ؛ مثل: السكاكين، وآنية الطبخ.

No te olvides de devolver el libro a la biblioteca.

لا تنس إعادة الكتاب إلى المكتبة.

- ¡No te olvides de nosotros!
- ¡No se olvide de nosotros!

لا تنسنا.

No olvides apoyar la suscripción al canal, ten cuidado de discutir.

لا تنسى دعم الاشتراك في القناة.

Si quieres ver este tipo de videos no olvides apoyarnos suscribiéndote

إذا كنت تريد مشاهدة هذه الأنواع من مقاطع الفيديو ، فيرجى عدم دعمنا من خلال الاشتراك

No olvides apoyarnos dando me gusta al video y suscribiéndote al canal

لا تنس دعمنا من خلال الإعجاب بالفيديو والاشتراك في القناة

¡Si vienes a Río, no te olvides de llamarme para ser tu guía!

إن أتيت إلى مدينة ريو، فلا تنسَ أن تتّصل بي كي أكون مرشدك.

Si te ha resultado interesante este vídeo no olvides darle a like y por supuesto suscribirte

إذا وجدت هذا الفيديو المثير للاهتمام لا تنسى أن تعطيه مثل وبالطبع الاشتراك

Y no olvides que las primeras 100 personas que usen el enlace en la descripción de nuestro video

ولا تنس أن أول 100 شخص يستخدمون الرابط في وصف الفيديو الخاص بنا

No olvides que somos una generación que tomó la computadora porque estudiaremos a nuestro padre y a nuestra madre.

لا تنس أننا جيل أخذ الكمبيوتر لأننا سوف ندرس والدنا وأمنا.

Nunca olvides la importancia de un bonito amanecer, o de ver a tus hijos dormir, o del olor de la lluvia. Muchas veces las cosas pequeñas son las que importan realmente en esta vida.

لا تنسَ أبدًا أهمية إشراقة شمس جميلة، أو مراقبة صغارك ينامون، أو رائحة المطر. فكثيرًا ما تكون الأشياء الصغيرة هي المهمة حقا في الحياة.

- Por favor, no se olvide de lo que hablamos.
- Por favor, no os olvidéis de lo que hablamos.
- Por favor, no te olvides de lo que hablamos.
- Por favor, no se olviden de lo que hablamos.

من فضلك، لا تنس ما تحدّثنا عنه.