Examples of using "Poca" in a sentence and their arabic translations:
ولكن القليل من الناس تفعل هذا.
لكن باستخدام كاميرا إضاءة منخفضة...
قلة من الناس تعيش في الجزيرة.
هنالك، أشخاص لديهم خيارات محدودة،
قليل من ضوء القمر يخترقها.
لكن كاميرات الضوء المنخفض المتخصصة...
أن التكنولوجيا المستخدمه هي قليلة جداً إن لم تكن معدومة.
وكانت الخصوصية شبه معدومة.
حركته وعدم معرفته بالريف المحيط.
يعني القمر الخابي أن الضوء سيكون خافتًا.
قليل من النسيم يمر عبر الأشجار المتلاصقة.
تكشف كاميرا إضاءة منخفضة هذا العالم المتجمد.
أشعر بالتوتر من الاستمرار بذلك الاتجاه، وانخفاض المياه لدي.
أن الرجل المنخفض الطاقة لن يحكم أمريكا أبدًا
لمعظم مرضاها لم تساعد،
تكشف كاميرات الإضاءة المنخفضة المفترسات القوية...
أو نعترف بنقص المياه لدينا وحاجتنا لإعادة ملئها،
الأول هو أننا نمتلك خبرة محدودة جدًا
وفي قربها منه... يداهمها مرة أخرى خطر محدق.
فرصتنا في الفوز ضئيلة.
تعزّز الطبقة العاكسة على أعينها الضوء الخافت الموجود.
الجيش العراقي ، الذي أضعفه الفساد ، يطوى مع قتال قليلا.
هناك بحوث قليلة حول الأسباب الكامنة وراء انتحار الرجال،
تكبّر الخلايا الشبيهة بالمرايا في عينيها الضوء الخافت الموجود.
لكن كاميرات الضوء المنخفض تكشف فصيلة مختلفة.
في منتصف الليل، تكشف الكاميرات منخفضة الإضاءة منظرًا مميزًا.
منذ أن تم الاحتفاظ بالحارس في الاحتياط ، لم ير أي إجراء يذكر حتى الانسحاب ، عندما قاد
مما أدى إلى إحباطه الشديد ، أنه لم يرَ القليل من الإجراءات في السنوات الأولى من الحروب الثورية ،
تكشف كاميرا إضاءة منخفضة دبة قطبية أم وجرويها...