Examples of using "Fueran" in a sentence and their arabic translations:
سواء كانت المعلمين أم الشرطة.
كما لو كانوا مصنوعين من الورق.
كما لو كانت موسيقته الخاصة.
أتمنى لو أنّ هذه الأسئلة نظرية فقط،
كما لو أنهم لم يكونوا جيدين بما يكفي.
مدى ضآلة العدد كان في الواقع بمثابة صدمة كبيرة.
اعتقدوا أو كانوا قلقين لأن البوظة قد تسبب شلل الأطفال،
ولكن لم يكن ركاب طائراتهم كذلك.
أمام الجميع ، كما لو كانت مشعة مثل هذا
بدأت أقلق من أن تكون هذه هي أيامي الأخيرة.
لكن ليس بسبب فكرة أنهم متفوقون بالفطرة.
الرغبة في الصلاة كما لو كانت نسبية لهم
يجعل الناس يأتون قبل خطابه بساعات،
وأن أي امرأة تملك هذه المنطقة فقد تكون خنثى.
ليتم التمكن من قراءة الإسم والتاريخ على ختم جواز السفر
لكنها مكنت محاميه من التوجه إلى المحكمة العليا والقول:
حيث عبرت عن خوفها من أنها وابنها سيقتلون في المكسيك.
مهام المنزل واليوم، بدلاً من ذلك، تكون إهانة
وكان الفيلق السادس قد أمر بالذهاب إلى أفسناس بحلول 13 يونيو
خافوا من أن يتم حصرهم بين الحواجز والمخيم الذي كسروه وهربوا
قام بفرض الضرائب على البويار الذين كانوا معفيين عن الضرائب
بعد هزيمة الملك جوزيف وجوردان في فيتوريا ، لم يكن أمام سوشيت خيار سوى الانسحاب
في العام التالي ، فاته معركة إيلاو ، بعد أن اعترض الروس أوامره ، وأصابه
ومع ذلك أمر السلطان باحتجاز المبعوثين وتقطيعهم إلى نصفين عند الخصر ثم قطعت رؤسهم
أمريكا، لقد قطعنا شوطاً طويلاً. ورأينا الكثير. إلا أنه لا زال هناك الكثير ليُنجز. لذا، فلنسأل أنفسنا هذا المساء: إذا ما عاش أطفالنا حتى القرن القادم؛ وإذا ما كانت بنتاي على قدر من الحظ لتعيشا طويلاً مثل آن نيكسون كوبر، فما هو التغيير الذي ستشهدانه؟ وما هو التقدم الذي سنكون قد أحرزناه؟