Examples of using "¡lo" in a sentence and their arabic translations:
هل تصدّقين ذلك؟
ونضغط عليها للأسفل. ونملأها.
آسف.
نجحنا!
- أتعدني؟
- أتعديني؟
نفهم ذلك.
ثم يطفئه ويشربه.
سأشتري ذلك.
- هم يصدقونه.
- هم يصدقونها.
- هن يصدقنه.
- هن يصدقنها.
كنت أتوقعه!
سترجه ستكسره حسنا؟
بين الخصوصية والسر
إياً كان قرارك، سننفذه معاً.
وتثريها بقدر استطاعتك،
مررت بالتجربة كلها وأعرف كل شيء.
هل أنهيتها؟
أنا آسف جداً
- أنا آسف جداً!
- أنا في غاية الأسف!
- رأيته يركض.
- رأيته يجري
لا تفعل ذلك!
"هل قبلته؟" "نعم قبلته".
ركبت مرة أخرى.
"هل تأخذ بعين الاعتبار؟"
أو هل نمتلك؟
هل ستحاول ذلك؟
كل هذا جيد.
إنها تخفض خطر ذلك.
أطعمناه
لقد كان تعلُّم.
عبرنا.
أترى هذا؟
آسف.
سنأخذه.
حصل على تصفيق حار.
دعوني أشرح ذلك
نحن نعلم ذلك.
والشيء الوحيد...
إنهم كذلك.
وانتصرن.
أنا أعلم
نجحت في مسعاها.
أستطيع فهم ذلك.
أشك في ذلك!
سيرميه بعيداً
لقد انتهينا
المجهول.
.
نحن نعلم ذلك
لقد حاولت وسعك.
- فهمتُهُ.
- فهمتُها.
- فَهمتُ ذلك.
هل تري هذا؟
هل هذا وعد؟
سأشتري ذلك.
نحن نعرفه
أنا أحسدها.
تعلمون هذا.
أفعله.
أقول ذلك.
أنا نادم
أكرهه.
كيف حولت "المستحيل" إلى "لا مستحيل" في حياتي.
هذه مجرد مقولة، ليست لي، بل لمجلة دولي
لكن ها أنتم ذا.
وفي المجتمع، نحن نحاول اكتشاف ذلك.
- أعرفه.
- أنا أعرفه
- أعرف.
- أعلم ذلك.
- أنا أعلم
ليس أنا ، بل أنت!
لم يكن يفهم ذلك. حسنًا؟ لم يكن يفهم ذلك.
ليس مهما ما تقوله، بل ما تفعله.
قال لي كل شيء.
وتم إخبارنا أن الأنوثة هي عكس الرجولة،
هل تسمع ما أقول ؟
لا؟ تثبت وجهة نظري!
القرار لك. المشي مع الساحل أم تسلق الجرف؟
لا تفعل ذلك ، يا أخي الجميل ، لا تفعل ذلك
الهربس ، ما قمت بتسجيله وما قمت بتسجيله
لكنك أفسدت الأمر. والسؤال الآن، هل أفسدت الأمر إلى الأبد؟
صنعتها بنفسي.
قَصَدْتُهُ مِِثلَ نُكتَةٍ.
آسف, سأفعل ما يلزم لإصلاحها.
كُلْ ما تريد.
دعني أفعلها
سآخذه معي.
- كُلْ ما تريد.
- كُلي ما تريدين.
لقد حياها بسرور كما عادته.
الشيء الصعب قد مضى.
- لا أعرف.
- لا أعرف.
- لا اعرف.
قال لي كل شيء.
كيف يفعلون ذلك؟
أقول لكم هذا،
لم تنجح في أي مرة.