Translation of "Crees" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Crees" in a sentence and their arabic translations:

¿Crees que ha muerto?

هل تعتقد أنه مات؟

¿Crees en el cristianismo?

هل تؤمن بالمسيحية؟

- ¿Tú crees?
- ¿Usted cree?

أتعتقد ذلك؟

¿Crees que es fácil?

هل تؤمن بأن ذلك سهل؟

- ¿Crees que cometió ese error intencionalmente?
- ¿Crees que cometió ese error a propósito?
- ¿Crees que cometió ese error intencionadamente?

هل تظنه أخطأ عمدًا؟

- ¿Quién te crees?
- ¿Quién te has creído?
- ¿Quién te crees que eres?

من تظن نفسك؟

Si lo crees, puedes lograrlo.

وإن آمنت مثلي فستحقق ما تريد.

LF: ¿Cómo crees podemos informarlos?

"ليسا: إذًا كيف برأيك بإمكاننا إيصال الرسالة لهم؟"

Cuando crees en ti mismo,

فعندما تؤمن بنفسك،

Tu crees en el ecuador

أنت تؤمن بخط الاستواء

¿Crees que existen los fantasmas?

هل تصدق أن الأشباح موجودة؟

¿Cuántos años crees que tiene?

ما عمرها برأيك؟

Que crees que mejorarán tu vida.

التي تُؤمن بأنها ستحسّن حياتك.

¿Qué crees que pasará al respecto?

بإعتقادك مالذي سيحدث؟

¿Crees que alguien vino y plantó

هل تعتقد أن شخصًا ما جاء وزرع

Yav he he crees que sí

Yav انه يعتقد ذلك

¿Con quién crees que vive ella?

مع من تظن أنها تسكن؟

¿Crees que los peces pueden oír?

هل تظن أن السمك يسمع؟

- ¿Qué piensas que estaba haciendo?
- ¿Qué crees que estaba haciendo?
- ¿Qué crees que he estado haciendo?

- ماذا تعتقد أني كنت أفعل؟
- ماذا تعتقدين أني كنت أفعل؟

¿Quién crees que nos llegó este pensamiento?

من تعتقد ذهب هذا الفكر إلينا؟

Es más difícil de lo que crees.

إنه أصعب مما تظن.

¿Crees que puedo con toda esta fascinación?

برأيِكَ هل باستطاعتي تحمّل كل ذلك الإغراء؟

- ¿Qué se ha creído?
- ¿Quién te crees?
- ¿Quién te has creído?
- ¿Quién te crees que eres?
- ¿Quién te pensás que sos?
- ¿Quién crees que eres?
- ¿Quién piensas que eres?

- من تظن نفسك؟
- من تحسب نفسك؟

¿Cómo crees que eso cambia el proceso narrativo?

وكيف تعتقدين أن هذا سيغير من من طُرق سرد القصص؟

- ¿Por qué piensas eso?
- ¿Por qué crees eso?

لماذا تعتقد ذلك؟

- ¿Creéis que está muerto?
- ¿Crees que ha muerto?

هل تعتقد أنه مات؟

¿no crees que es hora de renunciar a él?".

ألا تعتقدين بأنه حان الوقت للاستغناء عنه؟"

¿Qué te crees? ¿Que eres el rey de Mongolia?

- ماذا؟ - من تخال نفسك؟ ملك "منغوليا"؟

Te estoy juzgando tanto como crees que puedes juzgarme.

أنا أصدر عليك الأحكام بذات القدر الذي تظن أنك تصدر أحكامك علي.

¿Qué crees que va a pasar con el tiempo?

اذاً، بإعتقادك ماذا سيحدث؟

¿Cómo crees que se les pagará a los narradores?

بإعتقادك، كيف سيتقاضى رُواء القصص رواتبهم؟

CS: Es genial. ¿Hasta qué punto crees que usarás...

هذا رائع. إلى أي مدى تتوقعين أنك ستستخدمين --

- ¿Qué crees que haces?
- ¿Qué cree que está haciendo?

ماذا تظن نفسك فاعلاً؟

¿Cómo crees que podrían haber levantado las pramitas de maíz?

كيف تعتقد أنهم ربما رفعوا عجائن الذرة

- ¿Lo crees?
- ¿Lo creéis?
- ¿Usted lo cree?
- ¿Ustedes lo creen?

هل تصدّقين ذلك؟

¿Cuántos regalos crees que recibió ella la temporada navideña pasada?

كم هديةً تتوقع أنها استلمت في الإجازة الماضية؟

Si crees en la mentira que dijiste que eres un mitómano

إذا آمنت بالكذبة التي أخبرتها أنك أسطورة

En los que crees que no tienes suficiente tiempo para hacer ejercicio.

عندما لا يكون لديك الوقت الكافي لممارسة الرياضة.

Y si crees que mejor enfrento a la boa constrictor, elige "Izquierda".

‫وإن كنت تعتقد أن مواجهتي ‬ ‫للأصلة العاصرة أفضل لي،‬ ‫اضغط "يساراً".‬

Dijo que no crees que el mundo es redondo y se rió

قال أنك لا تعتقد أن العالم مستدير وضحك

¿Qué crees que harán cuando no puedan encontrar comida mordida esta vez?

ماذا تعتقد أنهم سيفعلون عندما لا يستطيعون العثور على لدغة الطعام هذه المرة؟

Calentamiento global. Y tú, ¿tienes comportamientos cotidianos que crees que son peligrosos

الاحتباس الحراري. وانت هل لديك سلوكياتٌ يومية تعتقد انها خطرٌ

- ¿Crees que los peces pueden oír?
- ¿Creés que los peces pueden oír?

هل تظن أن السمك يسمع؟

¿Crees que ese es el precio del título o la separación de clases?

هل تعتقد أن هذا هو ثمن الفصل أو الفصل الطبقي؟

"Steven Don, creo que me gusta Lisa. ¿Crees que puedo gustarle yo a ella?"

(ستيفن دون)، أعتقد بأني أحب (ليزا). هل تعتقد أنها تبادلني الحب؟

La advertencia de Soult de no subestimar al ejército de Wellington fue desestimada por Napoleón: "¿Crees

رفض نابليون تحذير سولت بعدم التقليل من شأن جيش ويلينجتون: "تعتقد

¿Cuál crees que es la mejor forma de llegar a la casa de Tom desde aquí?

- ماذا تعتقد أفضل وسيلة للوصول إلى منزل توم من هنا؟
- ماذا تعتقد أفضل طريقة للوصول إلى بيت توم من هنا؟

- —¿Qué, —dijo Al-Sayib— ahora crees que por estar en la televisión internacional necesitas ir pavoneándote por ahí con un Armani?
- -¿Qué? -dijo Al-Sayib. "¿Crees que por estar en la televisión internacional significa que ahora necesitas presumir en un Armani?"

قال الصائب: "ماذا، هل تظن أن الظهور على التلفاز الدولي يعني أنك تحتاج إلى التبختر في "أرماني" الآن؟"

¿Crees que sabes cómo es la vida en viviendas municipales por lo que alguna vez leíste o escuchaste? ♪

أتعتقدون أنكم تعلمون كيف الحياة في مجمع المقاطعة من كل ما قرأتم حولها أو سمعتم

- ¿Creés en la existencia de fantasmas?
- ¿Crees en la existencia de fantasmas?
- ¿Creen en la existencia de fantasmas?
- ¿Creéis en la existencia de fantasmas?
- ¿Cree en la existencia de fantasmas?

هل تؤمن بوجود الأشباح؟

Sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir.

أعلم أنك تظن أنك فهمتَ ما ظننتَ أنني قلتُه، لكنني لستُ واثقًا أنك وعيتَ أن ما سمعتَه ليس ما قلتُه.