Examples of using "Siento" in a sentence and their arabic translations:
آسف.
أنا مريض.
- أنا آسف جداً!
- أنا في غاية الأسف!
آسف.
تقلصات حقيقية بالمعدة،
وأشعر شعورًا مذهلاً
آسف يا قوم!
أنا آسفة للغاية.
أشعر بالتعب
- اسف.
- آسف...
- معذرة
أشعر بألمك
لأني بهذه الطريقة أشعر
أشعر بأجنحتي يمكنها التحليق
أعتذر لإعطائكم كل هذه الأخبار القديمة
أنا اشعر بالحزن الآن.
بدأت أشعر بأنني أزداد وهناً.
عذرا ، المجرم
أشعر بما تمر به.
- أشعر أني رشيق.
- أحس بأن لياقتي عالية.
أشعر دائما بالتعب.
أشعر بوعكة.
آسف، أحبك
أشعر بأنّني أفضل حالاً.
أنا أعتذر أنك استأت، صحيح؟
أنا لا أتحدث الإسبانية.
وقال: "أوه، أنا آسف."
هذا ما أشعر به في بطني.
أنتم هم! لا تؤاخذني
وأطفو فوقه فحسب وأشعر بها هناك.
لا أحد يعلم بما أشعر به.
أنا آسف لكن ذلك مستحيل.
أشعر أنني أنا التي أُلمس".
مجدداً، آسفة لأخبركم: لا تملكون ذلك
أشعر عادةً أني دخيلة،
أشعر بالفعل بأن يديّ... كالثلج.
تجعلني أشعر برقّة الحياة.
آسف ، انتظرت على وجهك ،
أنا آسف جداً
أشعر بالوحدة عندما تغيب.
قلت لها: "أشعر أنني لست امرأة
أبقى أنا هنا أفضّل شيئًا أبطأ.
كلما جلست مع "بريا" سألتها
الضفادع الصغيرة تصدر صوتاً عند مضغها.
تقلصات حقيقية بالمعدة، أعرف جيداً ما سببها،
يتزايد شعوري بالبرد. لذا دعونا لا نضيع أي وقت.
بفمي مذاق فظيع.
لذلك أشعر بالعجز بخصوصه.
أعتذر، ستفقديني لدقيقة.
لا. أنا آسف، عليّ العودة مبكراً.
المعذرة، لا أريد التحدث عن الموضوع.
آسف لكني لا أستطيع أن أقابلك الليلة.
آسف لا يمكنني سماعك جيداً.
من "بي جي" إلى "هيلو 1": أنا متوعك.
من "بي جي" إلى "هيلو 1": أنا متوعك.
واقع الأمر أنه يمكنني الشعور بذلك.
أشعر أنني كسرت الزجاج في رئتي
آسف, سأفعل ما يلزم لإصلاحها.
أشعر بالسعادة كلما أراك.
أعتذر، أعرف أنكم تكرهونني وكل ذلك. (ضحك)
ولذا فإنني مجبر على تخيل طريقة مختلفة
ديفيد: إذاً، أعتقدُ أن رحلات الغوص لا تخيفكَ بذلك القدر؟
لم تكن سرقة المصرف خطيئة.
كنتُ محظوظًا حقًا كممثل.
أنا آسف، ولكن لا تستطيع أن تتزوج بسوزان.
ولا تزيد من جدية الموضوع التي أشعر بها الآن.
تقول: "آسفة، لكن لا أظن أن الأرقام صحيحة."
ما أشعر به هو حسّ أقوى بالمسؤولية
ولا أشعر أنها تؤدي المهمة.
أكاد اشعر بأنه كلما تزايدت الحرارة ازددت ضعفاً.
ولكن آسف يا والدي، كطفل لقد استأتُ منه لأجل هذه التعليمات،
لسببٍ ما، أشعر أني نشيط أكثر في الليل.
أعرف أنها لن تستمر٬ هم يعرفون٬ لما الإطاله ؟
"أنا آسف، كنت مكتئب في وقت سابق، أنا مكتئب كثيرًا الآن."
وعلى الرغم، أشعر أن هناك من الجمهور ممن في يشك في الموضوع.
لا أعلم إن كنت سأحصل على وظيفة يومًا ما،
عندما أجلس مع متبرع ما، فالأمر يسير على هذا النحو.
لكن يؤسفني إخباركم أن الحقائق ليست في صفكم.
وكأن أعواما مضت منذ صباح الأحد.
أجلس في السرير وأتناول دفتر ملاحظاتي وقلمي
مجددًا، أنا مع أصدقائي الثلاثة وجلست معهم.
آسف ليس في حقيبته لأنه أناني كامل
آسف ساعتي ليست معي.
فقد كنت أجلس مقابل أناس كانوا قد تضرروا من كتابي،
لكنه في الواقع ليست هذه الناحية التي أشعر بها بالعجز كثيرا
وأشعر بمزيد من الوحدة وعدم التواصل مع أقراني أكثر من السابق."
أشعر بالكثير من الامتنان تجاه الذين سبقوني،
ليس مثل شعوري تجاه طلب مال لنفسي.
لماذا نستخدم هذا الفعل؟ لا "أشعر" أنها صحيحة؟
شعرت بقدمي اليمين مخدّرة، وعندما سرت خطوة
صباح الخير أيها الرئيس. ما شعورك بآخر دقائق من حياتك كرئيس؟ أشعر كأيّ يوم عادي.