Examples of using "чёрта" in a sentence and their turkish translations:
- Hiçbir yerin ortasında değiliz.
- Kimsenin yaşamadığı, şehirden uzakta bir yerdeyiz.
- Kuş uçmaz, kervan geçmez bir yerdeyiz.
- Dağ başındayız.
- Kör itin öldüğü yerdeyiz.
Neye bakıyorsun lan?
Tom ne halt düşünüyordu?
Ne halt düşünüyordunuz?
Burada ne halt ediyorsun?
Tom kuş uçmaz kervan geçmez bir yerde yaşıyor.
- İti an, çomağı hazırla.
- İyi (!) insan lafının üstüne gelirmiş!
Allah aşkına odamda ne yapıyorsun?
Benim arkadaşım kuş uçmaz kervan geçmez bir yerde yaşıyor.
- Orası kuş uçmaz, kervan geçmez bir yer.
- Ücra bir yer orası.
- Issız bir yer orası.
- Tom bilinmeyen bir yerdeydi.
- Tom kuş uçmaz, kervan geçmez bir yerdeydi.
Ne Tanrı'ya ne de şeytana inanırım.
O bilinmeyen bir yerde yaşıyor.
- Ben bilinmeyen bir yerde yaşıyorum.
- Kuş uçmaz, kervan geçmez bir yerde yaşıyorum.
- Ücra bir yerde yaşıyorum.
Ne halt oluyor burada?