Translation of "появится" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "появится" in a sentence and their italian translations:

Скоро он появится.

- Non passerà molto tempo prima che lui si faccia vivo.
- Non passerà molto tempo prima che si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto tempo prima che lui si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto tempo prima che si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto prima che lui si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto prima che si faccia vivo.

Я думал, Том появится.

- Pensavo che Tom si sarebbe fatto vivo.
- Io pensavo che Tom si sarebbe fatto vivo.
- Pensavo che Tom si sarebbe fatto vedere.
- Io pensavo che Tom si sarebbe fatto vedere.

- Том придёт.
- Том появится.

- Tom si farà vivo.
- Tom verrà.

Помяни черта, он и появится.

Parli del diavolo e spuntano le corna.

Я уверен, она скоро появится.

- Sono sicuro che si farà viva presto.
- Io sono sicuro che si farà viva presto.
- Sono sicura che si farà viva presto.
- Io sono sicura che si farà viva presto.
- Sono sicura che lei si farà viva presto.
- Io sono sicura che lei si farà viva presto.
- Sono sicuro che lei si farà viva presto.
- Io sono sicuro che lei si farà viva presto.

Рано или поздно, но она появится.

- Prima o poi, apparirà.
- Prima o poi, lei apparirà.

Том не ожидал, что Мэри появится вовремя.

Tom non si aspettava che Mary si presentasse in orario.

У вас появится больше времени, сил и денег,

Avrete così tanto tempo, energie e soldi in più,

или, возможно, когда-нибудь появится скандинавский плавучий город.

o magari anche in stile scandinavo.

- Когда появится больше информации?
- Когда будет больше информации?

Quando ci saranno più informazioni?

Я знал, что Том в конце концов появится.

- Lo sapevo che Tom si sarebbe presentato alla fine.
- Io lo sapevo che Tom si sarebbe presentato alla fine.

- Лёгок на помине.
- Вспомнишь дурака - он и появится.

Si parla del Diavolo e spuntano le corna.

чтобы убедиться, что через несколько лет не появится меланома.

per essere sicuri il melanoma non si manifesti molti anni dopo.

- Я не знал, что Том явится.
- Я не знал, что Том появится.

Non pensavo che Tom apparisse.

- Помяни чёрта, и он тут как тут.
- Не зови чёрта, а то он появится.

Si parla del Diavolo e spuntano le corna.

- Надеюсь, новая версия скоро выйдет.
- Надеюсь, скоро выйдет новая версия.
- Надеюсь, скоро появится новая версия.

Spero che la nuova versione esca presto.

- Помяни чёрта, и он тут как тут.
- Не зови чёрта, а то он появится.
- О волке речь, а он навстречь.

- Beh, a parlare del diavolo...
- Si parla del Diavolo e spuntano le corna.