Examples of using "твоему" in a sentence and their turkish translations:
Senin başarın beni kıskandırıyor.
Tavsiyene uyacağım.
Senin yönteminle yapalım.
Amcan kaç yaşında?
Arkadaşın çok şanslı.
Bunun ne olduğunu düşünüyorsun?
Bu büyükbabanındı.
Çekici olduğumu düşünüyor musun?
Erkek arkadaşın kaç yaşında?
Babanızın çabuk iyileşmesi için isteklerim.
Baban kaç yaşında?
- Kıskanılacak derecede sabırlısın.
- Sendeki sabra imrenilir.
Bunu adil buluyor musun?
Telefonuna cevap veren kimdi?
Nereye gittiğini sanıyorsun?
Tom'un kaç para kazandığını düşünüyorsun?
- Tom'un kaç kilo çektiğini düşünüyorsun?
- Tom'un kaç kilo geldiğini düşünüyorsun?
İçgüdüsel olarak ne yaptığını bilme yeteneğine güveniyorum.
Söylediğin her kelimeye inanıyorum.
- Burada ne olduğunu düşünüyorsun?
- Sence burada ne olmuş olabilir?
Ben senin tavsiyeni takip etmeye çalışacağım.
Yangının nasıl çıktığını düşünüyorsun?
Onun ne için olduğunu düşünüyorsun?
- Tom'un aptal olduğunu düşünüyor musun?
- Sence Tom aptal mı?
Tom'u öldürdüğümü mü söylüyorsun?
Bu saat dedenindi.
Tom'un şimdi nerede olduğunu düşünüyorsun?
Ben senin yeteneklerine tamamen güveniyorum.
Onların nereye gittiklerini sanıyorsun?
Burada kaç kez yemek yediğini düşünüyorsun?
- Egzersiz eksikliği sağlığınıza zarar verebilir.
- Hareketsizlik sağlığınıza zarar verebilir.
Ne çeşit kadın olduğumu düşünüyorsun?
Senin oğluna bir baba olmak istiyorum.
Verdiğin tavsiye sayesinde bu işin üstesinden başarıyla geldim.
Mary'nin kaç tane bileziği olduğunu düşünüyorsun?
Onun ne kadar daha süreceğini düşünüyorsun?
Eğitimin özü sence nedir?
Sence çok konuşuyor muyum?
Partinin ne kadar süreceğini düşünüyorsun?
Kardeşine olan biteni anlattı.
Bize kimin yardım edebileceğini düşünüyorsun?
Bu şapkanın kime ait olduğunu düşünüyorsun?
Tom'un bizi nasıl bulduğunu sanıyorsun?
- Kimle konuştuğunu sanıyorsun?
- Kiminle konuştuğunu sanıyorsun sen?
- Sana aptal gibi mi görünüyorum?
- Senin için idiot gibi mi görünüyorum?
Bu kravat takımına uyar.
Keşke tavsiyeni dinleseydim.
- Bütün paranın nereye gittiğini sanıyorsun?
- Sence bütün para nereye gidiyor?
- Sizce tüm para nereye gidiyor?
- Sen ne halt yaptığını sanıyorsun?
- Sen ne halt ettiğini sanıyorsun?
Yarın havanın iyi olacağını düşünüyor musun?
Ne olacağını düşünüyorsun?
Bana ne yapmam gerektiğini düşündüğünü söyle.
İstediğin gibi yap.
İngilizce öğrenmenin en iyi yolunun ne olduğunu düşünüyorsun?
Tom ona söylediğin tek kelimeye inanmayacak.
Senin kalbine girmek için anahtarı nerede bulabilirim?
Daha ne kadar seni beklememi umuyorsun?
Bunun daha ne kadar süreceğini düşünüyorsun?
Camı kimin kırdığını düşünüyorsun?
Nerede başlamam gerektiğini düşünüyorsun?
- Amerika Birleşik Devlet'lerinin bir sonraki başkanının kim olacağını düşünüyorsun?
- Sence kim Amerika Birleşik Devlet'lerinin bir sonraki başkanı olacak.
Şimdiye kadar kaç tane kitap okuduğunuzu düşünüyorsunuz?
Ne yapmam gerektiğini düşünüyorsun?
Bunu yapma nedenini söyler misin?
Sence Tom'a nasıl yardım edebiliriz?
Söylediğin hiçbir şeye inanmıyorum.
Sence Tom ona ne zaman yardım etmemizi isteyecek?
Oğlunuz kaç yaşında?
yoksa babana söylerim haa!
Deden kaç yaşında?
Amcan kaç yaşında?
Elimden geleni yapmadığımı düşünüyor musun?
Kedin kaç yaşında?
Sence ben ülkem hakkında ne düşünüyorum?
Sence kim kazanacak?
Tom'un yetenekli olduğunu düşünüyor musun?
Senin tavsiyene güveniyorum.
Bana bu kutunun içinde ne olduğunu düşündüğünü söyle.
Sessizliğinden cevabımdan tatmin olmadığın sonucuna vardım.
Erkek kardeşin kaç yaşında?
Buzdolabın kaç yaşında?
Tom'un her gün ne kadar şarap içtiğini düşünüyorsunuz?
Sence Tom haklı mıdır?
Sence mutlu olmak için en temel gereksinim ne?
Sence mutlu görünüyor muyum?
Sence çok kilolu muyum?
Ne söylemem gerektiğini düşünüyorsun?
Paraya ne olduğunu sanıyorsun?
Ne yapmamız gerektiğini düşünüyorsun?
Neden burada olduğunu düşünüyorsun?
En büyük erkek evladın kaç yaşında?
Bunun ne olduğunu düşünüyorsun?
Kaç kişi olacağını düşünüyorsun?
Onun nasıl gittiğini düşünüyorsun?
Tom'un ne yapması gerektiğini düşünüyorsunuz?
Sanırım Tom tavsiyene uyacak.
Nasıl olur da bunu ödememi beklersin?
O senin fikrin.