Translation of "ровесницы" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "ровесницы" in a sentence and their turkish translations:

- Мы сверстники.
- Мы одного возраста.
- Мы ровесники.
- Мы ровесницы.

Aynı yaştayız.

- Они ровесники.
- Они одного возраста.
- Они одного и того же возраста.
- Они ровесницы.

Onlar aynı yaşta.

- Мы с ней ровесники.
- Мы с ней одного возраста.
- Мы с ней ровесницы.

O ve ben aynı yaştayız.

- Она примерно моего возраста.
- Мы с ней примерно ровесники.
- Мы с ней примерно ровесницы.

- Aşağı yukarı benimle aynı yaşta.
- Yaklaşık benim yaşımda.

- Она со мной примерно одного возраста.
- Она примерно моего возраста.
- Мы с ней примерно ровесники.
- Мы с ней примерно ровесницы.

- O, yaklaşık olarak benimle aynı yaştadır.
- O, takriben benimle aynı yaştadır.

- Мы с ней почти одного возраста.
- Мы с ней почти ровесники.
- Она со мной примерно одного возраста.
- Она примерно моего возраста.
- Мы с ней примерно ровесники.
- Мы с ней примерно ровесницы.

O, yaklaşık benimle aynı yaştadır.

- Мы с вами одного возраста.
- Мы с тобой одного возраста.
- Ты мой ровесник.
- Ты моя ровесница.
- Вы мой ровесник.
- Вы моя ровесница.
- Вы мои ровесники.
- Вы мои ровесницы.
- Ты моего возраста.
- Вы моего возраста.
- Тебе столько же лет, сколько и мне.
- Вам столько же лет, сколько и мне.

Benim yaşımdasın.