Translation of "возраста" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "возраста" in a sentence and their turkish translations:

- Я был твоего возраста.
- Я была твоего возраста.
- Я был вашего возраста.
- Я была вашего возраста.

Senin yaşındaydım.

- Она примерно твоего возраста.
- Она примерно вашего возраста.

O yaklaşık olarak senin yaşında.

«Он моего возраста.

"Benimle aynı yaşta.

- Том переживает кризис среднего возраста.
- У Тома кризис среднего возраста.

Tom orta yaş krizi geçiriyor.

- Том низкий для своего возраста.
- Том невысокий для своего возраста.

Tom yaşına göre kısa boyludur.

- У Тома сын твоего возраста.
- У Тома сын вашего возраста.

Tom'un senin yaşında bir oğlu var.

У музыки нет возраста.

Müziğin yaşı yoktur.

Все мальчики одного возраста.

Bütün erkek çocukları aynı yaştalar.

Мы оба одного возраста.

- İkimiz de aynı yaştayız.
- Biz ikimiz de aynı yaştayız.

Нельзя убежать от возраста.

Yaşlanmaktan kaçamazsın.

Мы примерно одного возраста.

Biz yaklaşık olarak aynı yaştayız.

Пара была одного возраста.

Çift ​​aynı yaştaydılar.

- Я был высокий для своего возраста.
- Я была высокая для своего возраста.
- Я был высоким для своего возраста.
- Я была высокой для своего возраста.

Yaşıma göre boyum uzundu.

- Али - жертва повышения пенсионного возраста.
- Али пострадал от повышения пенсионного возраста.

Ali EYT mağduru.

- У Тома есть дочь примерно твоего возраста.
- У Тома есть дочь примерно вашего возраста.
- У Тома дочь примерно твоего возраста.
- У Тома дочь примерно вашего возраста.

Tom'un yaklaşık senin yaşında bir kızı var.

- Он примерно Вашего возраста.
- Он примерно твоего возраста.
- Он примерно ваш ровесник.

O yaklaşık senin yaşında.

- Ты хорошо выглядишь для своего возраста.
- Вы хорошо выглядите для своего возраста.

Sen yaşına göre iyi görünüyorsun.

- Том весьма активен для своего возраста.
- Том довольно активен для своего возраста.

Tom yaşına göre çok aktif.

- Том твой ровесник
- Том ваш ровесник
- Том твоего возраста.
- Том вашего возраста.

Tom senin yaşında.

- Мы с тобой примерно одного возраста.
- Мы с вами примерно одного возраста.

Ben yaklaşık olarak senin yaşındayım.

Мальчик высокий для своего возраста.

Çocuk yaşına göre uzun.

Девочка мала для своего возраста.

Kız yaşına göre küçüktür.

У него сын вашего возраста.

Senin yaşında bir oğlu var.

Он дожил до преклонного возраста.

Olgun bir yaşa kadar yaşadı.

Моя дочь достигла брачного возраста.

Kızım evlenebilecek yaşa geldi.

У него кризис среднего возраста.

Bir orta-yaş krizine giriyor.

Мы с ней одного возраста.

O ve ben aynı yaştayız.

Я часто вру насчёт возраста.

Yaşım hakkında sıkça yalan söylerim.

Том одного с Мэри возраста.

Tom, Mary ile aynı yaştadır.

Мэри низковата для своего возраста.

Mary yaşına göre biraz küçük.

Том низковат для своего возраста.

Tom yaşına göre biraz kısadır.

Я одного с тобой возраста.

- Seninle aynı yaştayım.
- Yaşım seninle aynı.

Том высокий для своего возраста.

Tom yaşına göre uzun boylu.

Том невысок для своего возраста.

Tom yaşına göre uzun değildir.

- Я примерно того же возраста, что и ты.
- Мы с тобой примерно одного возраста.
- Я примерно того же возраста, что и вы.
- Мы с вами примерно одного возраста.

Neredeyse seninle aynı yaştayım.

- Они ровесники.
- Они одного возраста.
- Они одного и того же возраста.
- Они ровесницы.

Onlar aynı yaşta.

- Моя мать выглядит молодо для своего возраста.
- Моя мать выглядит моложе своего возраста.

Annem yaşı için genç görünür.

- Том примерно того же возраста, что и Мэри.
- Том примерно того же возраста, что и Мария.
- Том примерно одного возраста с Мэри.

- Tom yaklaşık Mary'nin yaşındadır.
- Tom Mary ile yaklaşık aynı yaşta.
- Tom yaklaşık olarak Mary'nin yaşındadır.
- Tom aşağı yukarı Mary ile aynı yaşta.
- Tom yaklaşık olarak Mary ile aynı yaştadır.

- У меня есть внучка примерно твоего возраста.
- У меня есть внучка примерно вашего возраста.

Yaklaşık senin yaşında bir kız torunum var.

- Том примерно наш ровесник.
- Том примерно нашего возраста.
- Том с нами примерно одного возраста.

Tom yaklaşık olarak bizimle aynı yaşta.

- У меня есть сын примерно твоего возраста.
- У меня есть сын примерно вашего возраста.

- Senin yaşında bir oğlum var.
- Yaklaşık senin yaşında bir oğlum var.

Билли очень высокий для своего возраста.

Billy yaşına göre çok uzun boylu.

Мэри потрясающе выглядит для своего возраста.

Mary yaşına göre müthiş görünüyor.

Мы с вами примерно одного возраста.

- Yaklaşık olarak senin yaşındayız.
- Takriben senin yaşındayız.

Мэри очень зрелая для своего возраста.

Mary yaşına göre çok olgun.

Ты очень зрелый для своего возраста.

Sen yaşına göre çok olgunsun.

Том примерно одного с тобой возраста.

Tom yaklaşık olarak seninle aynı yaşta.

Том очень активен для своего возраста.

Tom yaşına göre çok aktif.

Наверное, у меня кризис среднего возраста.

Belki bir orta yaş krizine giriyorum.

Он жил здесь с пятилетнего возраста.

Beş yaşından beri burada yaşıyor.

Он молодо выглядит для своего возраста.

Yaşı düşünülünce genç gözüküyor.

- Она моего возраста.
- Она моя ровесница.

O benim yaşımda.

Мой сын низок для своего возраста.

Benim oğlum yaşına göre küçük.

Мой сын одного возраста с Томом.

Tom'un yaşında bir oğlum var.

Я знаю мальчика примерно твоего возраста.

Senin yaşlarında bir oğlan biliyorum.

Том примерно одного возраста с Мэри.

Tom yaklaşık olarak Mary'nin yaşındadır.

Ты одного возраста с моей подружкой.

Kız arkadaşımla aynı yaştasın.

- Том мой ровесник.
- Том моего возраста.

Tom benim yaşımda.

Яманака молодо выглядит для своего возраста.

Yamanaka yaşına göre genç görünüyor.

Я выгляжу намного младше своего возраста.

Gerçekte olduğumdan daha genç görünüyorum.

Том примерно одного со мной возраста.

- Tom kabaca benimle aynı yaşta.
- Tom aşağı yukarı benimle aynı yaşta

Том смышлёнее большинства мальчиков его возраста.

Tom onun yaşındaki çoğu erkek çocuğundan daha zekidir.

Мы с братом примерно одного возраста.

- Erkek kardeşim ve ben yaklaşık aynı yaştayız.
- Erkek kardeşim ve ben hemen hemen aynı yaştayız.
- Erkek kardeşim ve ben aşağı yukarı aynı yaştayız.

Том хорошо выглядит для своего возраста.

Tom yaşına göre iyi görünüyor.

У него есть сын твоего возраста.

Senin yaşında bir oğlu var.

Том и Мэри примерно одного возраста.

Tom ve Mary yaklaşık aynı yaştalar.

У пары трое детей школьного возраста.

Çiftin okul çağında üç çocuğu var.

Том хорошо плавает для своего возраста.

- Tom yaşına göre iyi yüzer.
- Tom yaşı için iyi yüzer.

Том был высокий для своего возраста.

Tom yaşına göre uzundu.

- Она почти одного возраста с моей сестрой.
- Она примерно того же возраста, что и моя сестра.

O, yaklaşık olarak kız kardeşimle aynı yaşta.

- Том примерно твоего возраста.
- Том примерно вашего возраста.
- Том примерно твой ровесник.
- Том примерно ваш ровесник.

Tom senin yaşlarındadır.

- Мы с тобой примерно одного возраста.
- Мы с вами примерно одного возраста.
- Я примерно одного с тобой возраста.
- Мы с тобой примерно ровесники.
- Мы с вами примерно ровесники.
- Мы с Вами примерно ровесники.
- Мы примерно одного с тобой возраста.
- Мы примерно одного с вами возраста.

Kabaca seninle aynı yaştayım.

Наоки того же возраста, что и Каори.

Naoki Kaori kadar yaşlıdır.

Я соврала своему парню насчёт моего возраста.

Yaşım konusunda erkek arkadaşıma yalan söyledim.

Я мочилась в постель до десятилетнего возраста.

Ben on yaşına kadar yatağı ıslatırdım.

Когда-то и я был твоего возраста.

Bir zamanlar senin yaşındaydım.

У Тома есть сын примерно твоего возраста.

Tom'un yaklaşık senin yaşında bir oğlu var.

Она жила в Хиросиме до десятилетнего возраста.

On yaşına kadar Hiroshima'da yaşadı.

Она пыталась выглядеть сильно моложе своего возраста.

O, gerçekten olduğundan çok daha genç görünmeye çalışıyordu.

- Мы примерно одного возраста.
- Мы примерно ровесники.

Biz yaklaşık olarak aynı yaştayız.

Том и Мэри одного с Джоном возраста.

Tom ve Mary John'la aynı yaştalar.

Ольга играет на виолончели с восьмилетнего возраста.

Olga sekiz yaşından beri çello çalıyor.

Господин Яманака молодо выглядит для своего возраста.

Bay Yamanaka, kendi yaşına göre genç görünüyor.

Наш профессор выглядит молодо для своего возраста.

Profesörümüz yaşına göre genç görünüyor.

- Мы с тобой ровесники.
- Мы с вами ровесники.
- Мы с вами одного возраста.
- Мы с тобой одного возраста.

Sen ve ben aynı yaştayız.

- Мы с тобой ровесники.
- Мы с тобой одного возраста.
- Мы с Вами одного возраста.
- Мы с Вами ровесники.

Sen ve ben benzer yaştayız.

- Она примерно того же возраста, что и моя старшая сестра.
- Она примерно одного возраста с моей старшей сестрой.

O, yaklaşık olarak büyük kız kardeşimle aynı yaşta.

- Вы примерно моего возраста.
- Ты примерно моего возраста.
- Мы с тобой примерно ровесники.
- Мы с вами примерно ровесники.

Yaklaşık benim yaşımdasın.

- Из-за своего возраста мой дед плохо слышит.
- Из-за своего возраста мой дед не очень хорошо слышит.

- Dedem yaşından dolayı pek iyi duyamıyor.
- Yaşından dolayı, büyükbabam iyi duymaz.

Он такого же возраста, как и мой отец.

O, babam kadar yaşlıdır.

Мы одного возраста. Нам обоим по шестнадцать лет.

Aynı yaştayız. İkimiz de 16 yaşındayız.

Том примерно того же возраста, что и я.

Tom aşağı yukarı benimle aynı yaşta.

Том ещё не достиг возраста, дающего право голосовать.

- Tom oy verme yaşında değil.
- Tom oy kullanacak yaşta değil.

- Я того же возраста.
- Мне столько же лет.

- Ben aynı yaştayım.
- Benzer yaştayım.

Дедушка всё ещё очень активен для своего возраста.

Büyükbaba kendi yaşı için hâlâ çok aktif.