Translation of "рассказать" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "рассказать" in a sentence and their turkish translations:

- Я хочу рассказать тебе.
- Я хочу рассказать вам.

- Sana söylemek istiyorum.
- Size söylemek istiyorum.

- Я хочу им рассказать.
- Я хочу рассказать им.

Onlara söylemek istiyorum.

- Я хочу рассказать ему.
- Я хочу ему рассказать.

Ona söylemek istiyorum.

- Я хочу ей рассказать.
- Я хочу рассказать ей.

Ona söylemek istiyorum.

Идея рассказать правду,

Gerçeği anlatmak.

Нужно рассказать Тому.

Tom'a anlatılması gerekiyor.

- Я хотел рассказать тебе это.
- Я хотела рассказать тебе это.
- Я хотел рассказать вам это.
- Я хотела рассказать вам это.

Onu sana söylemek istedim.

- Ты должен всё рассказать Тому.
- Ты должна всё рассказать Тому.
- Вы должны всё рассказать Тому.

Tom'a her şeyi anlatmak zorundasın.

- Ты должна мне всё рассказать.
- Ты должен мне всё рассказать.
- Вы должны мне всё рассказать.

Bana her şeyi söylemelisin.

- Когда ты собирался мне рассказать?
- Когда ты собиралась мне рассказать?
- Когда вы собирались мне рассказать?

Bana ne zaman söyleyecektin?

- Когда ты собирался рассказать Тому?
- Когда ты собиралась рассказать Тому?
- Когда вы собирались рассказать Тому?

Tom'a ne zaman söylemeyi planlıyordun?

- Я хочу рассказать тебе всё.
- Я хочу рассказать вам всё.

- Sana her şeyi söylemek istiyorum.
- Size her şeyi söylemek istiyorum.

- Хочешь рассказать мне об этом?
- Хотите рассказать мне об этом?

Bana ondan bahsetmek ister misin?

- Я хочу рассказать тебе историю.
- Я хочу рассказать вам историю.

Sana hikayeyi anlatmak istiyorum.

- Мне не терпится тебе рассказать.
- Мне не терпится вам рассказать.

Sana söylemek için sabırsızlanıyorum.

- Я хочу сам рассказать Тому.
- Я хочу сама рассказать Тому.

Tom'a söyleyecek kişi ben olmak istedim.

- Тебе пора рассказать Тому правду.
- Вам пора рассказать Тому правду.

Tom'a gerçeği söylemenin zamanı.

- Ты можешь завтра мне рассказать.
- Вы можете завтра мне рассказать.

Yarın bana söyleyebilirsin.

- Ты вообще собираешься мне рассказать?
- Вы вообще собираетесь мне рассказать?

Bana söyleyecek misin?

- Тебе надо всё мне рассказать.
- Вам надо всё мне рассказать.

Bana her şeyi anlatmak zorundasın.

- Тому многое надо тебе рассказать.
- Тому многое надо вам рассказать.

Tom'un sana söyleyecek çok şeyi var.

- Вам лучше всё мне рассказать.
- Тебе лучше всё мне рассказать.

Bana her şeyi anlatsan iyi olur.

- Я забыл рассказать тебе о Томе.
- Я забыл рассказать тебе про Тома.
- Я забыл рассказать вам о Томе.
- Я забыл рассказать вам про Тома.
- Я забыла рассказать тебе о Томе.
- Я забыла рассказать тебе про Тома.
- Я забыла рассказать вам о Томе.
- Я забыла рассказать вам про Тома.

Sana Tom'dan bahsetmeyi unuttum.

- Я забыла рассказать тебе о нём.
- Я забыл рассказать тебе о нём.
- Я забыл рассказать вам о нём.
- Я забыла рассказать вам о нём.
- Я забыла вам о нём рассказать.
- Я забыл вам о нём рассказать.

Sana ondan bahsetmeyi unuttum.

…чтобы рассказать, как медитировать.

benim ayrıca bir TED konuşması yapmam gerekebilir tabii.

Тебе придется рассказать Тому?

Tom'a söylemek zorunda kalacak mısın?

Я хочу рассказать Тому.

Tom'a söylemek istiyorum.

Ты должен рассказать начальнику.

Patrona söylemelisin

Мне нужно рассказать историю.

Anlatacak bir hikayem var.

Я хочу рассказать всем.

Herkese söylemek istiyorum.

Позволь мне рассказать Тому.

- Tom'a söyleyeyim.
- Tom'a söylememe izin ver.

Я собирался тебе рассказать.

Sana söyleyecektim.

- Хочешь анекдот?
- Анекдот рассказать?

Bir fıkra dinlemek ister misin?

Можешь рассказать нам анекдот?

Bize bir fıkra anlatabilir misin?

- Я хотел рассказать тебе.
- Я хотела рассказать тебе.
- Я хотел рассказать вам.
- Я хотела рассказать вам.
- Я хотел тебе сказать.
- Я хотел вам сказать.

Sana anlatmak istedim.

- Я пытался рассказать тебе это раньше.
- Я пыталась рассказать тебе это раньше.
- Я пытался рассказать вам это раньше.
- Я пыталась рассказать вам это раньше.

Daha önce sana bunu söylemeye çalıştım.

- Тебе нужно рассказать мне, что произошло.
- Вам нужно рассказать мне, что произошло.
- Тебе нужно рассказать мне, что случилось.
- Вам нужно рассказать мне, что случилось.

Ne olduğunu bana söylemen gerek.

- Я планирую рассказать им о тебе.
- Я планирую рассказать им о вас.
- Я планирую рассказать им про тебя.
- Я планирую рассказать им про вас.

Onlara senden bahsetmeyi planlıyorum.

- Я планирую рассказать ему о тебе.
- Я планирую рассказать ему о вас.
- Я планирую рассказать ему про тебя.
- Я планирую рассказать ему про вас.

Ona senden bahsetmeyi planlıyorum.

- Я планирую рассказать ей о тебе.
- Я планирую рассказать ей о вас.
- Я планирую рассказать ей про тебя.
- Я планирую рассказать ей про вас.

Ona senden bahsetmeyi planlıyorum.

- Вы можете рассказать нам о них?
- Ты можешь рассказать нам о них?
- Ты можешь нам о них рассказать?
- Вы можете нам о них рассказать?

Bize onlardan bahsedebilir misin?

- Мне так много нужно тебе рассказать.
- Мне так много нужно вам рассказать.
- Мне столько всего нужно тебе рассказать.
- Мне столько всего нужно вам рассказать.

Sana söylemem gereken çok şey var.

- Думаешь, мне стоит всё рассказать Тому?
- Думаете, мне стоит всё рассказать Тому?
- Думаешь, мне надо всё рассказать Тому?
- Думаете, мне надо всё рассказать Тому?

Sence Tom'a her şeyi söylemeli miyim?

- Можешь мне о ней рассказать?
- Вы можете мне о ней рассказать?

- Bana onun hakkında söyleyebilir misin?
- Bana ondan bahseder misin?

- Мы должны им рассказать?
- Нам следует им рассказать?
- Нам им сказать?

- Onlara söylemeli miyiz?
- Onlara söylememiz gerekiyor mu?

- Не могу дождаться, чтобы им рассказать.
- Мне не терпится им рассказать.

Onlara söylemek için sabırsızlanıyorum.

- Можешь мне о них рассказать?
- Вы можете мне о них рассказать?

- Bana onlar hakkında söyleyebilir misin?
- Bana onlardan bahseder misin?

- Можешь мне о нём рассказать?
- Вы можете мне о нём рассказать?

- Bana onun hakkında söyleyebilir misin?
- Bana ondan bahseder misin?

- Можешь рассказать мне о Томе?
- Вы можете рассказать мне о Томе?

Bana Tom'dan bahsedebilir misin?

- Хотелось бы мне рассказать тебе.
- Хотелось бы мне рассказать вам.
- Если бы я только мог рассказать тебе!
- Если бы я только мог рассказать вам!
- Если бы я только могла рассказать тебе!
- Если бы я только могла рассказать вам!

Keşke sana söyleyebilsem.

- Мне так много хочется тебе рассказать.
- Я столько всего хочу тебе рассказать.
- Я столько всего хочу вам рассказать.

Sana söylemek istediğim çok şey var.

- Ты хотел мне рассказать о свободе?
- Ты хотел рассказать мне о свободе?
- Вы хотели рассказать мне о свободе?

Bana özgürlüğü mü anlatmak istedin?

- Я забыл рассказать вам о ней.
- Я забыл рассказать тебе о ней.
- Я забыла рассказать тебе о ней.

Sana ondan söz etmeyi unuttum.

- Ты должна рассказать мне, что происходит.
- Ты должен рассказать мне, что происходит.
- Вы должны рассказать мне, что происходит.

Ne olduğunu bana söylemen gerekiyor.

- Можете ли вы рассказать мне об этом?
- Ты можешь рассказать мне об этом?
- Вы можете рассказать мне об этом?

Bana ondan bahseder misin?

- Нам рассказать Тому о том, что случилось?
- Нам рассказать Тому о том, что произошло?
- Нам рассказать Тому о случившемся?

Ne olduğundan Tom'a bahsetmeli miyiz?

- Ты можешь рассказать нам больше?
- Ты можешь нам ещё что-нибудь рассказать?
- Вы можете нам ещё что-нибудь рассказать?

Bize daha fazla anlatabilir misin?

- Я хочу вам кое-что рассказать.
- Я хочу тебе кое-что рассказать.

Sana söylemek istediğim bir şey var.

- Я хочу рассказать тебе о Томе.
- Я хочу рассказать вам о Томе.

Sana Tom'dan bahsetmek istiyorum.

- Я должен был кому-то рассказать.
- Я должна была кому-то рассказать.

Birisine anlatmak zorundaydım.

- Они хотят рассказать вам свою историю.
- Они хотят рассказать тебе свою историю.

Onlar sana hikayelerini anlatmak istiyorlar.

- Мне столько всего надо вам рассказать.
- Мне столько всего надо тебе рассказать.

Sana söyleyecek çok şeyim var.

- Я планирую рассказать Тому о тебе.
- Я планирую рассказать о тебе Тому.

Tom'a senden bahsetmeyi düşünüyorum.

- Я пытался рассказать Тому.
- Я пыталась рассказать Тому.
- Я пытался сказать Тому.

Tom'a söylemeye çalıştım.

- Тебе надо рассказать Тому, что произошло.
- Вам надо рассказать Тому, что произошло.

Ne olduğunu Tom'a söylemek zorundasın.

- Пора тебе рассказать мне всю правду.
- Пора вам рассказать мне всю правду.

Bütün gerçeği bana söylemenizin zamanı.

- Можешь рассказать мне немного о себе?
- Можете мне немного о себе рассказать?

- Biraz kendinizden bahsedebilir misiniz?
- Bana biraz kendinden bahsedebilir misin?

- Вы можете рассказать мне о себе?
- Ты можешь рассказать мне о себе?

Bana kendinden bahseder misin?

- Позвольте мне рассказать вам о них.
- Позволь мне рассказать тебе о них.

Sana onlardan bahsedeyim.

- Я собирался рассказать Тому о тебе.
- Я собиралась рассказать Тому о тебе.

Tom'a senden bahsedecektim.

- Тебе надо рассказать Тому, что происходит.
- Вам надо рассказать Тому, что происходит.

Ne olduğunu Tom'a söylemek zorundasın.

- Ты можешь немного рассказать об этом?
- Вы можете немного рассказать об этом?

Biraz onun hakkında konuşabilir misin?

- Ты можешь рассказать нам о себе?
- Вы можете рассказать нам о себе?

Bize kendinizden bahseder misiniz?

- Ты можешь рассказать нам об этом?
- Вы можете рассказать нам об этом?

Bize ondan bahsedebilir misin?

- Можешь рассказать ему, мне всё равно.
- Можешь рассказать ему, мне-то что.

Bana sorarsanız ona söyleyebilirsiniz.

- Я собирался рассказать об этом Тому.
- Я собиралась рассказать об этом Тому.

Tom'a ondan söz edecektim.

История, которую нам нужно рассказать,

Anlatmamız gereken hikâye

Позвольте рассказать ещё две истории.

Size iki hikaye daha anlatayım.

намного лучше, чем просто рассказать.

yalnızca söylemekten çok daha güçlü.

рассказать нам о «мировоззрении викингов».

görmek için Eski İskandinav destanlarından beş ünlü ölüm sahnesine bakacağız .

это рассказать нам всю правду.

gerçeği bilmemiz lazım.

Кончита решила рассказать Мэри правду.

Conchita Mary'ye gerçeği söylemeye karar verdi.

Они заставили Мэри всё рассказать.

Onlar Mary'ye her şeyi söyletti.

Возможно, нам надо рассказать Тому.

Belki Tom'a söylemeliyiz.

Я решил рассказать Тому правду.

Tom'a gerçeği söylemeye karar verdim.

Я могу рассказать тебе секрет?

- Sana bir sır verebilir miyim?
- Sana bir sır söyleyebilir miyim?

Есть ещё много что рассказать.

Anlatacak daha çok şey var.

Том планировал рассказать всё Мэри.

Tom Mary'ye her şeyi söylemeyi planladı.

Мы не можем никому рассказать.

Kimseye söyleyemeyiz.

Мне не терпится ему рассказать.

Ona söylemek için sabırsızlanıyorum.

Мне не терпится ей рассказать.

Ona söylemek için sabırsızlanıyorum.

Возможно, я должен рассказать Тому.

Belki Tom'a söylemeliyim.

Я могу всё рассказать Марии.

Her şeyi Mary'ye söyleyebilirim.

Мы должны рассказать кому-нибудь.

Birine söylemek zorundayım.

Мне надо кому-то рассказать.

Birine söylemek zorundayım.

Мне разрешат рассказать мою историю?

Hikayemi anlatmama izin verilecek mi?

Том умеет рассказать хорошую историю.

Tom iyi bir hikaye anlatmayı biliyor.

Я собирался всё тебе рассказать.

- Sana her şeyi anlatacaktım.
- Sana her şeyi söyleyecektim.