Translation of "разбейте" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "разбейте" in a sentence and their turkish translations:

- В случае пожара разбейте это окно.
- При пожаре разбейте это окно.

Yangın durumunda, bu camı kır.

Разбейте яйца и уберите желтки.

Yumurtaları kırın ve yumurta sarılarını çıkarın.

- Не разбей зеркало.
- Не разбейте зеркало.

Ayna kırma.

Разбейте это стекло в случае пожара.

Yangın durumunda bu camı kır.

- Осторожно, не разбей яйца.
- Осторожно, не разбейте яйца.

Yumurtaları kırmamak için dikkatli ol.

- Постарайся не разбить яйца.
- Осторожно, не разбей яйца.
- Осторожно, не разбейте яйца.
- Смотри не разбей яйца.
- Смотрите не разбейте яйца.

Yumurtaları kırmamaya dikkat et.

В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.

Yangın durumunda, camı kırın ve kırmızı düğmeye basın.

- Не сломай ничего.
- Не сломайте ничего.
- Не разбей ничего.
- Не разбейте ничего.

Bir şey kırma.

- Только ничего не сломай.
- Только ничего не сломайте.
- Только ничего не разбей.
- Только ничего не разбейте.

Sadece hiçbir şeyi kırma.

- Не разбивай ему сердце.
- Не разбей ему сердце.
- Не разбивайте ему сердце.
- Не разбейте ему сердце.

Onun kalbini kırma.

- Не разбивай ей сердце.
- Не разбей ей сердце.
- Не разбивайте ей сердце.
- Не разбейте ей сердце.

Onun kalbini kırma.