Translation of "притворился" in Turkish

0.047 sec.

Examples of using "притворился" in a sentence and their turkish translations:

- Том притворился несчастливым.
- Том притворился несчастным.

Tom mutsuzmuş gibi davrandı.

- Том притворился спящим.
- Том притворился, что спит.

- Tom uyuyormuş gibi yaptı.
- Tom uyuyor taklidi yaptı.

Он притворился спящим.

O uyuyormuş gibi davrandı.

Том притворился канадцем.

Tom, Kanadalı'ymış gibi yaptı.

Том притворился больным.

Tom hasta olmuş numarası yaptı.

Том притворился глухим.

Tom sağırmış gibi davrandı.

- Том притворился занятым.
- Том притворялся занятым.
- Том притворился, что занят.

Tom meşgulmüş gibi davrandı.

- Он притворился, что не заметил меня.
- Он притворился, что не замечает меня.

Beni fark etmemiş gibi davrandı.

Я притворился, что поддерживаю его.

Onu destekliyor gibi göründüm.

Том притворился, что не боится.

Tom korkmuyormuş gibi yaptı.

Он притворился, что не слышит меня.

Beni duymamış numarası yaptı.

- Он притворился больным.
- Он симулировал болезнь.

- O hastaymış gibi davrandı.
- O hasta numarası yaptı.

Том притворился, что не видит Мэри.

Tom Mary'yi görmemiş numarası yaptı.

Пиноккио закрыл глаза и притворился спящим.

Pinokyo gözlerini kapadı ve uykudaymış gibi davrandı.

Том закрыл глаза и притворился спящим.

Tom gözlerini kapadı ve uyuyor gibi davrandı.

Том притворился, что не слышит Машу.

Tom Mary'yi duymamış gibi davrandı.

Том притворился, что не слышит Мэри.

Tom Mary'yi duymamış gibi davrandı.

- Он притворился врачом.
- Он притворялся врачом.

O, bir doktor gibi davrandı.

Он притворился, что не заметил меня.

Beni fark etmemiş gibi davranıyordu.

Он притворился, что не слышит своего начальника.

Patronunu duymuyormuş gibi yaptı.

Том притворился, будто его это не волнует.

Tom önemsememiş numarası yaptı.

Том притворился, что не понимает по-французски.

Tom Fransızca anlamıyor gibi davrandı.

Том притворился, что не знает, что делать.

Tom ne yapacağını bilmiyormuş gibi davrandı.

- Том притворился больным, чтобы не надо было идти в школу.
- Том притворился больным, чтобы не ходить в школу.

Tom hastaymış gibi davrandı, bu yüzden okula gitmek zorunda kalmadı.

- Он сделал вид, что спит.
- Он притворился спящим.

O, uyuyor gibi yapıyordu.

Том притворился, что ничего не знает об этом.

Tom onun hakkında bir şey bilmiyormuş gibi davrandı.

Том притворился, будто не знал, что Мэри богатая.

Tom Mary'nin zengin olduğunu bilmiyormuş gibi davranıyordu.

Старик притворился, будто бы не слыхал моего вопроса.

Yaşlı adam sorumu duymamış gibi yaptı.

Я притворился, что я не знаю, что происходит.

Neler olduğunu bilmiyormuş gibi davrandım.

- Том притворился спящим.
- Том сделал вид, что спит.

- Tom uyuyormuş gibi yaptı.
- Tom uyuyor taklidi yaptı.

Я выпил одно пиво и притворился, что сильно пьян.

Bir bira içtim ve çok sarhoş olmuş gibi davrandım.

- Я сделал вид, что работаю.
- Я притворился, что работаю.

Çalışıyormuş gibi yaptım.

Он притворился больным, чтобы не пришлось идти в школу.

O hasta gibi davrandı bu yüzden okula gitmek zorunda kalmadı.

Том притворился, будто не слышал, что Мэри назвала его имя.

Tom Mary'nin onun adını seslendiğini duymamış numarası yaptı.

- Я притворилась, что не понимаю.
- Я притворился, что не понимаю.

Ben anlamadım gibi davrandım.

Том притворился, будто не знает, как добраться до школы Мэри.

- Tom Mary'nin okuluna nasıl gidileceğini bilmiyormuş gibi davrandı.
- Tom Mary'nin okuluna nasıl gidileceğini bilmezlikten geldi.

- Том притворился, что обижен.
- Том сделал вид, будто был обижен.

Tom hakaret edilmiş gibi davrandı.

- Я притворился спящим.
- Я притворилась спящей.
- Я сделал вид, что сплю.

Uyuyormuş numarası yaptım.

- Я притворился, что я не понимаю.
- Я сделал вид, что не понимаю.

Ben anlamamış gibi davrandım.

- Он притворился, что не видит меня.
- Он сделал вид, что не видит меня.

- O beni görmemiş gibi yaptı.
- O beni görmemiş gibi davrandı.

- Я притворился спящим.
- Я притворилась спящей.
- Я делал вид, что сплю.
- Я притворялся спящим.
- Я притворялась спящей.

Ben uyuyor numarası yaptım.

- Я притворился, что не понимаю, о чём он говорит.
- Я сделал вид, что не понимаю, что он говорит.

Onun söylediklerini anlamıyormuş gibi davrandım.

- Том притворялся, что его не заботило то, что он беден.
- Том притворился, что его не заботило то, что он беден.

Tom onun fakir olduğunu umursamıyormuş gibi davrandı.

- Я притворился, что я не знаю Тома.
- Я сделал вид, что не знаю Тома.
- Я сделал вид, что не знаком с Томом.

Tom'u tanımıyormuş gibi yaptım.