Translation of "принадлежало" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "принадлежало" in a sentence and their turkish translations:

Это принадлежало Тому.

Bu Tom'a aitti.

Это принадлежало нам.

O bize aitti.

Это принадлежало им.

O onlara aitti.

Это принадлежало мне.

O bana aitti.

Это принадлежало ему.

O ona aitti.

Это принадлежало ей.

O ona aitti.

Кому это принадлежало?

O kime aitti?

- Это, должно быть, принадлежало им.
- Это, наверное, принадлежало им.

Bu onlara ait olmalı.

- Это, должно быть, принадлежало ему.
- Это, наверное, принадлежало ему.

Bu ona ait olmalı.

- Это, должно быть, принадлежало ей.
- Это, наверное, принадлежало ей.

Bu ona ait olmalı.

- Это раньше принадлежало мне.
- Это когда-то принадлежало мне.

Bu bana aitti.

Это раньше принадлежало Тому.

Bu Tom'a aitti.

Раньше это принадлежало мне.

O bana aitti.

Этот раньше принадлежало вам.

Bu sana aitti.

Раньше это принадлежало им.

O onlara aitti.

Раньше это принадлежало ему.

O ona aitti.

Раньше это принадлежало ей.

O ona aitti.

- Это принадлежало Тому.
- Она принадлежала Тому.
- Он принадлежал Тому.
- Оно принадлежало Тому.

Bu Tom'a aitti.

Это, должно быть, принадлежало Тому.

Bu Tom'a ait olmalı.

Это золотое кольцо принадлежало моей матери.

O altın yüzük anneme aitti.

Это пресс-папье принадлежало моему дедушке.

Bu kağıt ağırlığı dedeme aitti.

- Том взял что-то, что ему не принадлежало.
- Том взял кое-что, что ему не принадлежало.

Tom kendine ait olmayan bir şeyi götürdü.

- Он принадлежал моему отцу.
- Она принадлежала моему отцу.
- Оно принадлежало моему отцу.

O benim babama aitti.

- Он принадлежал моей матери.
- Она принадлежала моей матери.
- Оно принадлежало моей матери.

O anneme aitti.