Translation of "привел" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "привел" in a sentence and their turkish translations:

Ты привел помощь?

Yardım getirdin mi?

Я привел подкрепление.

Takviye kuvvetler getirdim.

- Том привел Мэри в сознание.
- Том привел Мэри в чувство.

Tom Mary'yi yeniden hayata döndürdü.

Он привел комнату в порядок.

O, odasını düzenledi.

Том привел Мэри в ярость.

Tom, Mary'yi kızdırdı.

Эксперимент привел к великому открытию.

O deney büyük bir keşife neden oldu.

Том привел на вечеринку свою девушку.

Tom partiye bir sevgili getirdi.

Том привел Мэри на нашу вечеринку.

Tom, Mary'yi partimize getirdi.

Но прилив привел за собой еще большую опасность.

Fakat yüksek gelgit, kıyıya daha büyük tehlikeler çekmiş durumda.

Вот я привел кое-кого, чтобы познакомить с тобой.

Buraya seninle tanışacak birini getirdim.

нерешительным и запутанным и едва не привел к окружению корпуса маршала Даву.

tereddütlü ve karışıktı ve neredeyse Mareşal Davout'un kolordu kuşatılmasına neden oldu.

- Том привел свою комнату в порядок.
- Том убрался у себя в комнате.

Tom odasını düzenledi.

Этот дополнительный шаг в сочетании с большим количеством заявок привел к массовым задержкам.

Başvurulara herkesin saldırması ile birlikte bu fazladan adım çok büyük gecikmelere neden oldu.

Том привел меня в ресторан, в котором можно есть сколько хочешь за 30 долларов.

Tom beni otuz dolara istediğin kadar çok yiyebileceğin bir restorana götürdü.

- Он привел комнату в порядок.
- Он привёл свою комнату в порядок.
- Он убрался в своей комнате.
- Он убрался у себя в комнате.

O, odasını düzenledi.